Só se comportava se fosse maltratada, mas eu nunca fui cruel. | Open Subtitles | وحدها القسوة كانت ستكبحها، وما كنت لألجأ للقسوة. |
Se há uma verdade imutável sobre a vida... É que ela é mais cruel do que justa e raramente proporciona uma oportunidade para algum de nós encontrarmos um desfecho. | Open Subtitles | ثمّة حقيقة راسخة بخصوص الحياة، ألا وإنّها دومًا تميل للقسوة عن العدل |
A acusação é de participação consciente... num sistema cruel e injusto... imposto pelo governo a toda a nação... e na violação de todo o princípio legal... e moral conhecido em qualquer nação civilizada. | Open Subtitles | فضلا عن إن التهمة تتعلق بممارسة الاشتراك، عن وعي... وعبر أرجاء البلاد، وبجهاز حكومي منظم للقسوة والظلم... |
É cruel. | Open Subtitles | يا للقسوة. |