Não podes deixar que apenas os padres se divirtam. Certo? | Open Subtitles | لا يمكنك السماح للكهنة بالحصول على كل المتعة صحيح؟ |
Sem menção a suicídios ou velhos padres como amantes. | Open Subtitles | بدون داعى لذكر الآنتحار. او عشقها للكهنة القدام. |
Que se fodam os padres que metem as suas mãos pelas calças abaixo de uma qualquer criança inocente. | Open Subtitles | تباً للكهنة الذين وضعوا أيديهم تحت سراويل الأطفال |
O ouvido dele vai pertencer ao General, que nada mais tem senão desprezo pelos sacerdotes. | Open Subtitles | و اذنه تسمع للواء الذي لم يُبدي سوى الازدراء للكهنة |
O sangue vermelho dos sacerdotes fluiu profundamente. | Open Subtitles | الدماء الحمراء التي للكهنة قد سفكت بغزارة. |
Ao contrário das outras tribos celtas, as legiões romanas não respeitam o papel sagrado dos druidas | TED | على خلاف القبائل الكلتية الأخرى جحافل الرومان لاتبدي أي إعتبار للدور المقدس للكهنة كصانعي سلام. |
Acho que, se era bom para os índios também será bom para os padres. | Open Subtitles | أعتقد إذا هي جيدة كفاية للهنود هي جيدة كفاية للكهنة |
Cinco Pilares no templo para os Cinco padres dedicados aquele cujo nome não será dito. | Open Subtitles | " الركائز الخمسة للمعبد, "للكهنة الخمسة ستكشَفإلىالشخصالذىلايُمكن نُطقإسمه." |
Um dos antigos de Atlantis transpôs o Stargate e confiou um raro tesouro a uma seita de padres sudarianos, ou "Potentia", como lhe chamavam. | Open Subtitles | وفقًا لواحدة من أساطيرهم، فإن أحد القدماء من (أتلانتيس) جاء من البوابة النجمية وعهد بكنز ثمين للكهنة الـ(سوداريين) |
E deixar o país nas mãos dos padres? | Open Subtitles | ونترك الدولة للكهنة ؟ |
Foram padres. | Open Subtitles | كان للكهنة. |
Será que não te cansas de matar estes sacerdotes hipócritas? | Open Subtitles | هافن وأبوس]؛ [ت كان لديك ما يكفي من هذا - قتل للكهنة منافق؟ |
Depois, vão dizer aos sacerdotes. | Open Subtitles | ومن ثم أخبروا ذلك للكهنة. |
É um sinal runa dos druidas. | Open Subtitles | انها حروف للكهنة |