A única coisa que a Miranda gostava de ter dentro de si de manhã era um café, a caminho do metro. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي استمتعت بوجوده بداخلها بالصباح كان كوب القهوة الخارجي الذي شربته على طريقها للمترو |
A previsão é de mais de 100 mortos no metro de Calcutá devido ao ataque com gás. | Open Subtitles | اكثر من 100 يتوقع ان يكونوا ميتين .. في محطة كالكوتا للمترو عن طريق هجوم غازي قاتل |
Se eu não descobrir a password, vamos até ao metro. | Open Subtitles | حسناً، طيّب. إذا لمْ استطع إكتشاف الرمز، فإننا سنذهب للمترو. |
No espaço de 1,6 km a falha percorre a antiga linha do metro da Rua 10. | Open Subtitles | هذا الصدع موجود على بعد ميل من الخط العاشر للمترو. |
Não ando de ônibus nem de táxi, muito menos de metrô. | Open Subtitles | لا أستخدم الباص أو التاكسي، و قل إستخدامي كثيراً للمترو |
É uma rua estreita. Várias estações do metro nas redondezas. | Open Subtitles | إنّه شارع جانبي ضيق على مقربة من عدة محطات للمترو في المنطقة المجاورة |
Fazia sentido um de nós o perseguir a pé... porque acreditávamos que ele se estava a dirigir ao metro, sendo esta convicção corroborada pelas suas acções seguintes. | Open Subtitles | لقد كان الأمر منطقي لأحدٍ مننا بأن يتعقبه لأننا نظن بأنهُ كان متجه للمترو إعتقاد جاءنا بسبب تصرفاته وقت الملاحقة |
Deixe-me na próxima paragem de metro, por favor. | Open Subtitles | في المحطة القادمة للمترو من فضلك |
Ainda não vou levar a tua tartaruga no metro. | Open Subtitles | ولكني لن أخذ هذه السلحفاة للمترو |
Ela estava na esquina da 23th e a 7ª Avenida, a caminho do metro. | Open Subtitles | كانت في جانب تقاطع شارع "23" مع "الحيّ السابع"، مُتّجهة للمترو. |
Porém, o que eu escolhi "online" foi: de uma das melhores universidades, com 1,82 m ou mais, que vivesse num raio de 12 estações de metro de mim. | TED | ومع ذلك، إليكم ما اخترته عبر الإنترنت: أن يكون في رابطة Ivy، وطوله 6 أقدام أو أطول، يعيش ضمن نطاق 12 محطة توقف للمترو بالقرب مني. |
- Corremos para o metro? | Open Subtitles | - هل اقوم بمسابقتك حتى نصل للمترو ؟ |
E está um mapa do sistema de metro anexado. | Open Subtitles | يوجد خريطة للمترو مرفقة |
Preciso voltar ao metrô para relembrar. | Open Subtitles | يجب أن أعود للمترو لاُنعش ذاكرتي |