ويكيبيديا

    "للمحترفين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • para profissionais
        
    • para os profissionais
        
    • NBA
        
    É para profissionais, que você nunca vai ser, tenho certeza. Open Subtitles إنه للمحترفين, والذي لن تكوني كذلك أبداً, أنا واثقة.
    Não tentem em casa, somente para profissionais. Open Subtitles لاتحاولوا ان تجربوا هذا بالمنزل انه للمحترفين فقط
    É um livro de referência para profissionais de todos os tipos aprenderem a falar com Open Subtitles انه كتاب مرجعي للمحترفين من كل الأنواع للتعلم
    Se se aproximam daquela casa outra vez, nenhuma das suas chamadinhas a ajudará. Deixem aquilo para os profissionais. Open Subtitles إذا ذهبتم إلي المنزل مجدداً ، فلا شئ من مكالماتك المبهرجة سيساعدكِ ، دعِ الأمر للمحترفين.
    Bem, porquê deixar a segurança para os profissionais, certo? Open Subtitles حسناً, لماذا لا نترك الأمن للمحترفين صحيح ؟
    Ou encestar no último segundo das finais da NBA. Open Subtitles أو أن تلتحق بالدوري الأميركي للمحترفين بآخر لحظة
    "Se querem um bolo de aniversário com impressão a açúcar, "vão ter de usar uma das nossas imagens pré-fabricadas "apenas para profissionais." TED إن كنت تريد كعكة عيد ميلاد مطبوعة، عليك أن تستخدم إحدى صورنا الجاهزة -- المتوفرة فقط للمحترفين."
    E por fim, aqui estamos para fornecer instrumentos de precisão de qualidade, para profissionais que exigem o melhor. Open Subtitles وأخيراًنحنهنا... لنقدم الأجهزة الدقيقة للمحترفين الذين يطلبون الأفضل
    Este concurso é para profissionais. Open Subtitles هذه المسابقة للمحترفين
    para profissionais, há muita confusão. Open Subtitles للمحترفين هذه فوضى حقيقية
    Jt coisa para profissionais. Open Subtitles اترك ذلك للمحترفين
    E este lugar é para profissionais! Open Subtitles و هذا المكان للمحترفين.
    É uma arma para profissionais. Open Subtitles وهذا سلاح مفضل للمحترفين
    Daqui para frente, deixe isto para os profissionais. Open Subtitles ،حسنا ، من الأن فصاعداَ أترك ذلك للمحترفين
    Olha para os profissionais. Open Subtitles انظر للمحترفين الجميع يتعاطى شيئاً
    Te ponho lá dentro, e prometo deixar o lance de espião para os profissionais. Open Subtitles ...سوف أجعلك تدخل القنصلية و سوف أترك مسائل الجاسوسية للمحترفين
    - Acha que estou a agir emotivamente, que devia deixar as missões para os profissionais. Open Subtitles -كلاّ تظن أني اتصرف عاطفياً وأنه يجدر بي ترك المهمة للمحترفين
    Vamos justamente deixar os perigos para os profissionais... Como eu! Open Subtitles لنترك الأشياء الخطيرة للمحترفين مثلي
    Deixo esse tipo de coisas para os profissionais. Open Subtitles سأدعُ هذا النوعُ من الأشياءِ للمحترفين
    Tinha um enorme par de tetas gigantes da NBA na cara... e Ihe dissemos: Open Subtitles أعني لقد كانَ قريباً جداً ليلتحق بدوري كرة السلة للمحترفين
    Ia ser seleccionado pela NBA quando o mandaram para o Iraque. Open Subtitles لقد كان على وشك ان يتم ترشيح للعب في بطولة السلة للمحترفين عندما تم ترحيله للخدمة في العراق
    Não, vou com um amigo especial que joga na NBA. Open Subtitles لا، مجرد صديق مميزّ لاعب في دوري كرة السلة للمحترفين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد