Fazes isso, apareces em tribunal, e acabas com todas as dúvidas... que este homem respeitável, da comunidade de Hollywood... está a traficar cocaína. | Open Subtitles | تقوم بهذا ، ثم تذهب للمحكمة و تثبت بالدليل القاطع أن هذا الرجل المشهور في هوليوود يتاجر في الكوكايين |
Óptimo! Provavelmente o Rothwell vai a Tribunal e vai enganar toda a gente. | Open Subtitles | عظيم, روثلو سيذهب للمحكمة و ربما يتم تبرئته منها |
O seu advogado quer ir a Tribunal e comprar uma casa na Toscânia, mas quando o Ted Macy foi assassinado, a sua propriedade tornou-se cena do crime. | Open Subtitles | اقصد بان محاميك يريد ان يذهب للمحكمة و و لكن الحقيقة هي |
Custa-me informar, Meritíssimo, que o marido, Elisha Amsalem, se tem recusado a vir ao Tribunal e a colaborar. | Open Subtitles | أشعرُ بلأسف لأخبر سيادتكم بأن الزوج اليشع مسلم قد رفض المجئ للمحكمة و التعاون |
A sua recusa em comparecer revela desrespeito pelo Tribunal e faz-nos perder um tempo que é valioso. | Open Subtitles | عدم حضورك كان فيه ازدراءٌ للمحكمة و ضيع من وقتنا الثمين |
Eu soube que umas pessoas receberam hoje notificações do Tribunal e eu só... queria falar consigo sobre... | Open Subtitles | .. أنا سمعت عن الناس الذين وصلتهم استدعاءات اليوم للمحكمة .. و .. |
Não entramos num Tribunal e falamos de sexo, pois não? | Open Subtitles | لا ندخل للمحكمة و نفرض الحكم |