Este é um relógio para sair de problemas da CIA. | Open Subtitles | والآن، هذه ساعة يد الخروج من المشاكل للمخابرات المركزية |
Ela também passou algum tempo em 2006 a trabalhar num dos locais negros da CIA nos Balcãs. | Open Subtitles | كذلك قضت في 2006 أوقاتاً تعمل مع واحدة من المواقع السوداء للمخابرات المركزية في البلقان |
Não sabemos se é da CIA. Vamos considerar que é. | Open Subtitles | نحن لا نعرف إن كان عميلا للمخابرات دعونا نأخذ ذلك فى دائرة الإحتمال |
Pertenceu às forças especiais da Marinha e da CIA. | Open Subtitles | الجندي السابق بالقوات الخاصة لمشاة البحرية والعميل السابق بالعمليات الخاصة للمخابرات الأمريكية |
Até pensei que vocês trabalhavam para a CIA por um tempo. | Open Subtitles | حتى إنني لفترة اعتقدت بأنكنّ تعملنَ للمخابرات المركزية |
Agora sou uma agente dupla para a CIA. | Open Subtitles | الآن أنا عميله مزدوجه للمخابرات الأمريكيه |
E acho que a CIA nos esconde em um hospital secreto ou algo assim. | Open Subtitles | و اننا في مستشفي تابعة للمخابرات اللأمريكية فياو في المنطقة 51 او ايا كان الأمر |
O Bob Warner acabou de me dizer que passa informação para a CIA. | Open Subtitles | جورج ، بوب وارنر اخبرنى انه كان عميلا للمخابرات المركزية |
Há duas semanas, um relatório chegou através da CIA a dizer que o Khasinau tem estado a olhar para algo chamado a Circunferência. | Open Subtitles | منذ أسبوعان ورد تقرير للمخابرات المركزيه أن كازانو يبحث عن شيئ يدعى السيركمفرنس |
Chamo-me Sydney Bristow. Há sete anos atrás fui recrutada por um ramo secreto da CIA chamado SD-6. | Open Subtitles | منذ سبع سنوات تم تجنيدى بواسطة فرع خفى للمخابرات الأمريكيه يدعى إس دي |
Há sete anos, fui recrutada por um ramo da CIA chama-do SD-6. | Open Subtitles | منذ سبع سنوات تم تجنيدى بواسطة فرع خفى للمخابرات الأمريكيه يدعى إس دي |
Há sete anos, fui recrutada por uma secção secreta da CIA chamada SD-6. | Open Subtitles | منذ سبع سنوات تم تجنيدى بواسطة فرع خفى للمخابرات الأمريكيه يدعى إس دي |
Há sete anos, fui recrutada por uma secção secreta da CIA chamada SD-6. | Open Subtitles | منذ سبع سنوات تم تجنيدى بواسطة فرع خفى للمخابرات الأمريكيه يدعى إس دي |
É um agente leal que acredita que está a trabalhar para a CIA e não faz ideia que a SD-6... | Open Subtitles | هو ضابط مخلص يظن أنه يعمل للمخابرات المركزيه وليس لديه فكره أن الـ إس دي |
O homem com quem estás é um agente da CIA. | Open Subtitles | الرجل الذي تقف معه هو عميل للمخابرات المركزية |
Antes de me dizeres que consegues aguentar o meu regresso à CIA, há duas coisas que precisas de saber. | Open Subtitles | حسناَ ، قبل أن تخبريني أنكِ تستطيعين التعامل مع عودتي للمخابرات المركزية يجب أن تعلمي شيئان |
Sou obrigada a causar-lhe um sofrimento atroz mal deixe de ser uma valiosa fonte de informações para a CIA. | Open Subtitles | أنا ألتزم بإنتزاع الألم الرهيب منك في اللحظة ذاتها التي تكون فيها مصدر غير ثمين للمعلومات بالنسبة للمخابرات المركزية |
Então, antes de dizeres que aguentas que eu volte para a CIA | Open Subtitles | لذا ،قبل أن تخبريني أنكِ تستطيعِ تحمل عودتي للمخابرات المركزية |
Osama Bin Laden, procurado pelos Estados Unidos desde 1998, recebe tratamento médico no hospital americano no Dubai, onde recebe a visita de um chefe local da CIA. | Open Subtitles | أسامة بن لادن مطلوب من قبل الولايات المتحدة منذ 1998 يتلقى رعاية طبية بالمستشفى الأمريكى فى دبى حيث زاره المسئول المحلى للمخابرات المركزية الأمريكية |
Quer que arrisque recursos por alguém que nunca esteve numa missão secreta e está sujeito a convulsões. | Open Subtitles | تطلبون منى المجازفة بمواردنا لأجل شخص لم يذهب قط فى مهمة للمخابرات وهو معرض للتشنجات |
O meu contacto na minha última missão era um agente da CIA. | Open Subtitles | وسيطي بآخر مهمه كان ضابط للمخابرات المركزيه |