| Só pelo toque humano ela disse que devia vir cá. | Open Subtitles | للمسة الإنسانية الحقيقية, قالت أنه على أن آتى إليكم |
| Não há dúvida de que precisa de um toque feminino. Isto é uma emergência. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن الحاجة للمسة المرأة، هذه حالة طارئة |
| Está uma confusão. Precisa de um toque feminino. Está bem? | Open Subtitles | إنّه بحالة فوضى ويحتاج للمسة أنثوية اتفقنا؟ |
| Está bem, para o toque final, isto é um enrolador de pestanas. É só colocar nas tuas pestanas e apertar. | Open Subtitles | حسناً، للمسة الأخيرة هذه عاقصة الأهداب تحمليها قريبة من أهدابك وتضغطي عليها |
| A Amanda ficaria tão grata que as suas cuecas iriam simplesmente derreter-se ao teu toque suave. | Open Subtitles | سوف تكون أماندا ممتنةً حتى سراويلها الداخليه سوف تذوب لمجرد للمسة حنانٍ منكِ |
| Eu sei. Só precisa de um toque feminino. | Open Subtitles | نعم, أعلم بأن المكان بحاجة للمسة أنثوية. |
| Para o toque final, o artista usa um "chop", um carimbo e assina o seu trabalho. Pode mostrá-lo e dizer: "O peixe era exatamente deste tamanho!" | TED | للمسة نهائية، يستخدم الفنان ختم أو طابع، ويقوم بتوقيع عمله، ويستطيع رفعها قائلًا، " السمكة كانت بهذا الحجم تمامًا!" |
| Esta casa precisa mesmo de um toque feminino. | Open Subtitles | هذا المكان بحاجة ماسّة للمسة إمرأة. |
| Mas ela construiu os seus próprios muros, para que Moors nunca mais sofresse o toque de qualquer humano. | Open Subtitles | لكنها صذعث جدرانها الخاصة... لتحمي مملكة اامورزاا من التعنند للمسة... أي بشري مجدد ا |
| Precisa de... um toque masculino. | Open Subtitles | إنه بحاجة للمسة رجل. |
| Ele diz que precisam de um toque feminino. | Open Subtitles | هو قال أنه بحاجة للمسة المرأة |
| A Dennee e o Finn não podem ser confessados, por isso o toque do filho deles não terá efeito. | Open Subtitles | لا يمكن إخضاع (دينـي) و(فن) لذا لن يكون للمسة إبنهم أي تأثير |
| Penso que precisa de um toque feminino. | Open Subtitles | أعتقد أنه بحاجة للمسة أنثوية |
| Falta um toque de mulher. | Open Subtitles | فالمكان يفتقر للمسة أنوثية |
| Sim, isto precisava de um toque feminino. | Open Subtitles | -أجل، إنّها كانت بحاجةٍ للمسة امرأة |
| Demasiado mágicas ao toque | Open Subtitles | * أقمصة دافئة ورطبة * * للمسة السحرية * |
| Ofereça-se o prazer do toque do vosso parceiro amoroso. | Open Subtitles | استسلمي للمسة حبّ شريكك. |
| Isto requer um toque delicado. | Open Subtitles | هذا يحتاج للمسة حسّاسة |
| Pensou que precisávamos de um toque feminino. | Open Subtitles | ظنت أننا سنحتاج للمسة نسائية |
| Não, precisa de um toque humano. | Open Subtitles | -لا، لا، فهو يحتاج للمسة إنسان |