ويكيبيديا

    "للمشي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • andar
        
    • dar uma volta
        
    • dar um passeio
        
    • para caminhar
        
    • caminhada
        
    • passeios
        
    • a passear
        
    • andador
        
    Pensei que tínhamos trazido a nave para nao termos de andar. Open Subtitles اعتقدت بأن سبب جلبنا لهذه المركبة هو ألاّ نضطر للمشي
    No próximo Verão, vou andar a passear pelo Central Park. Open Subtitles احضر الصيف القادم . ساخذك للمشي في المنتزه الرئيسي
    Além disso, nem tenho os sapatos certos para andar pelos destroços. Open Subtitles إضافة إلى ذلك، لست ألبس الحذاء المناسب للمشي على الحُطام
    Sente-se com forças para ir dar uma volta hoje? Open Subtitles أتشعرين بأنك قوية بما يكفي للنهوض والخروج للمشي اليوم؟
    Estou à espera do Seriozha. Foi dar um passeio. Open Subtitles انا انتظر سيريوجا خرج للمشي وسيعود من هذا الطريق
    Só são vendidas em lojas militares ...desenhadas para caminhar sobre as asas dos aviões. Open Subtitles من نوعية احذية الجيش تباع فقط في بي إكس إس العسكري صممت للمشي بها على أجنحة الطائرات
    Estava a pensar que, talvez quando sairmos daqui, nós podíamos... eu ia dizer para fazer uma caminhada Open Subtitles كنت افكر اذا كنا نمشي من هنا .. اوه,كنت اريد القول بان نذهب للمشي ,ولكننا سنكون تعبين
    É difícil andar quando a pélvis está no lugar dos mamilos. Open Subtitles أنه صعب للمشي . عندما يكون وركك في مكان حُلماتك
    A maneira como fiz, aqui neste hospital, contu"igo a acabar de sair da cama e voltares a andar por conta própria não foi certo. Open Subtitles بالطريقة التي فعلتها هناك في المستشفى معك عندما كنت خارج السرير في تجربتك الأولى للمشي هذه لم تكن طريقة صحيحة أنا أعتذر
    Portanto, eles acham que devemos usar os capacetes para andar de bicicleta, mas também para andarmos de um lado para o outro. TED فهم يؤمنون ان الخوذات ليس فحسب لركوب الدراجات الهوائية بل للمشي أيضاً
    Assim como o peixe precisa de nadar ou o pássaro precisa de voar ou o cervo precisa de correr, nós precisamos de andar. TED كما يحتاج السمك للسباحة أو الطيور للتحليق أو الأيل للركض، نحتاج نحن للمشي.
    Consumir as nossas pernas para ter energia e poder andar. Open Subtitles يجب علينا أكل أقدامنا لنحصل على الطاقة للمشي.
    Estas botas foram feitas para andar e é só isso que vão fazer. Open Subtitles أجل أنت عى ما يرام هذه الجزم صنعت للمشي وهذا فقط ما تفعله
    Às vezes, por volta da 1:00, punha a bolsa atrás do bar e dizia que ia lá fora dar uma volta. Open Subtitles أحياناً في الساعة الواحدة تضع حقيبتها خلف الحانة وتقول أنها ستذهب للخارج للمشي
    O Rusty provavelmente vai precisar de dar uma volta. Open Subtitles يجب أن أخذ راستي للمشي بعد بضع ساعات
    Vou dar uma volta e tentar espairecer. Open Subtitles أعتقد بأني سأذهب للمشي قليلاً كما تعرفون لأصفي ذهني
    Vamos dar um passeio. Open Subtitles ليس بعد ، ليس بعد. إسمعي ، فلنذهب للمشي.
    De certeza que ela não viu mal as horas e foi dar um passeio? Open Subtitles هل أنت متأكد أنها لم تخلط بلوقت وذهبت للمشي ؟ أو لأمر أخر ؟
    Quando saí para caminhar esta noite, estava com esperanças de te encontrar. Open Subtitles عندما خرجت للمشي الليلة كنت اتأمل ان اصادفك
    Esqueci de pensar nas minhas botas de caminhada e tropeçava desajeitadamente sobre as pedras por que passava. Open Subtitles حتى أنني نسيت أن أرتدي حذائي المخصص للمشي لذا كنت أتعثر و أنا أمشي على الأحجار خلف لوكس
    Nós costumávamos ir nestes longos passeios no tapete rolante. Open Subtitles اعتدنا أن نخرج للمشي طويلاً سويّة حول المطحنة.
    Se não melhorar depressa, teremos que colocá-la num andador. Open Subtitles اذا لم تتحسن قريبا, سنضع لها جهاز للمشي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد