Voltem a testar a minha paciência e mando-vos aos dois para as minas. | Open Subtitles | اختبرا صبري مجدداً وسوف أرسل كلاكما للمناجم |
Alguns juntam moedas para comprar uma passagem e voltar para as minas. | Open Subtitles | اخرون يدخرون بعض المال الكافي لشراء المتطلبات والعودة للمناجم |
Devia vender todas para as minas. | Open Subtitles | عليَّ بيع أغلبكُنَّ للمناجم |
Não consigo fazer nada com este. Manda-o para as minas. | Open Subtitles | لقد أعجزني أمره أرسله للمناجم |
O castigo corporal não o afecta. Ele é um animal, é melhor ir para as minas. | Open Subtitles | من الأفضل أن تنفيه للمناجم |
Leva-o para as minas, atira-o em Dante's Drop, e deixa-o derreter. | Open Subtitles | لا . خذها للمناجم ، و القيها في نفق (دانتي) و اجعلها تنصهر. |
Leva-o para as minas, atira-o em Dante's Drop, e deixa-o derreter. | Open Subtitles | لا . خذها للمناجم ، و القيها في نفق (دانتي) و اجعلها تنصهر. |
Vamos para as minas e acabar com isto. | Open Subtitles | لنذهب للمناجم و نُنهي الأمر. |
para as minas, meu filho. | Open Subtitles | -انزل للمناجم يا بنيّ |