Quem quer sorvete? Então eu volto para casa depois de dez horas de trabalho | Open Subtitles | أعود للمنزل بعد مناوبتي في العمل فأرى الأولاد |
Vem directamente para casa depois da escola precisamos de conversar sobre uns assuntos. | Open Subtitles | اذهب للمنزل بعد المدرسة مباشرة لأنى أود ان أتكلم معك على بعض الأشياء |
O pai tinha-nos prometido levar ao cinema nessa noite, mas ele não tinha regressado a casa depois do trabalho. | Open Subtitles | لقد وعدنا أبى أن يأخذنا لمشاهدة الأفلام هذه الليلة لكنه لم يرجع للمنزل بعد عملة |
Sabes, imaginei que ias voltar para casa... após clarear a mente. | Open Subtitles | أتعلم,لقد أكتشفت أنك ستحضر للمنزل بعد أن تركز و تجمع أفكارك |
Ele pode ir para casa dentro de alguns dias. | Open Subtitles | سيكون قادرا على الذهاب للمنزل بعد عدة ايام |
Estarei em casa daqui a uma hora. | Open Subtitles | سأعود للمنزل بعد ساعة |
Enid não voltou para casa depois de passear o cão ontem à noite. Depois,desapareceu. | Open Subtitles | إينيد لم ترجع للمنزل بعد ان ذهبت لتمشية كلبها البارحة |
De certeza que está só chateada e vem para casa depois de se acalmar. | Open Subtitles | حسناً، أنا واثقة أنها مستاءة فحسب، وستعود للمنزل بعد أن تهدأ. |
Ficavas até tarde, vinhas para casa depois de escurecer trazendo lama, ramos e pirilampos. | Open Subtitles | كان يبقى في الخارج لساعة متأخرة يعود للمنزل بعد حلول الظلام، مغطى بالطين واليراعات |
Tal como a droga que temos quando vamos ao restaurante, ou vimos para casa depois do trabalho, ou oferecemos a um desconhecido quando entra em nossa casa. | Open Subtitles | كالمخدر الذي تحصل عليه عندما تذهب للمطعم أو الذهاب للمنزل بعد العمل, .أو تقديمها لغريب لحظة دخوله لمنزلك |
Se eu fosse matar alguém com o meu carro, não o levaria para casa depois. | Open Subtitles | إن كنت سأقتل أحداً ما بسيارتي لن أعود بها للمنزل بعد ذلك |
Ela estava a brincar com um tipo branco da equipa de football, e... quando chegou a casa depois do toque de recolher... | Open Subtitles | كانت تعبث مع شاب أبيض في فريق كرة القدم و عندما عادت للمنزل بعد الوقت المخصص لها |
E entao eu voltei para a casa depois de algumas horas, | Open Subtitles | وبعدها عدت للمنزل بعد بضع ساعات |
Achas que não penso onde andou o Jack, quando chega a casa depois das 23h00 e diz que esteve a "jogar bowling"? | Open Subtitles | كنت أعتقد أنني لا أتساءل أين ما كان جاك عندما يعود للمنزل بعد 11: 00 ويقول انه كان "البولينج"؟ |
Imaginei a Miss Plenderleith a chegar a casa após o fim-de-semana. | Open Subtitles | صورة للسيدة (بلندرث) و هي تصل للمنزل بعد عطلة الاسبوع |
Mando-a para casa dentro de uns dias, para se restabelecer. | Open Subtitles | سأعيدها للمنزل بعد بضعة أيّام حتّى تتعافى. |
Estarei em casa daqui a pouco... | Open Subtitles | سأعود للمنزل بعد قليل... |
- Rosa, o Axel já chegou? - Não, Sra. Palmer. | Open Subtitles | روزا) ألم يأتي (آكسل) للمنزل بعد ؟ |
Andy, liga à Sr.ª. Briggs, pergunta se o major está em casa. | Open Subtitles | "آندي"، اتصل بالسيدة "بريغز" لنعرف إن كان قد عاد للمنزل بعد. |
A Piper e o bebé vêm para casa daqui a uns dias, e eu fiz umas comprinhas. | Open Subtitles | بايبر ، ستعيد الطفل للمنزل بعد عدة أيام وقد تبضعت قليلاً |