| O que aconteceu às minhas más críticas? | Open Subtitles | ماذا حصل للنقد اللاذع الذي نلته من النقّاد؟ |
| Estou aberto a críticas, mas achei isso bastante provocante. | Open Subtitles | حسنا انا مستعد للنقد و لكني وجدت تصرفك مستفز للغاية |
| Não vais ter informações, apenas críticas que vão ferir os teus sentimentos. | Open Subtitles | لن تحصل على معلومات ستتعرض للنقد وسيجرح هذا مشاعرك |
| A frágil posição política de Banarjee, pode trazer-lhe críticas a nível mundial. | Open Subtitles | فد يجعله يتعرض للنقد من العالم |
| Porque acho que o levaste para ser devolvido, em troca de dinheiro. | Open Subtitles | لأنني كنت اعتقد انها جلبت في أن تعاد للنقد. |
| Eu quero, se preferires, emprestar a minha alma à Goredale Media a longo prazo em troca de dinheiro. | Open Subtitles | أريد أن، إذا كنت تريد، تقديم روحي لGoredale وسائل الإعلام على أساس طويل الأجل للنقد. |
| Estou aberta às críticas. | Open Subtitles | أنا متقبلة للنقد |
| Como é que responde às críticas de que o seu romance é inerentemente derivativo dos trabalhos de Fitzgerald e Edith Wharton? | Open Subtitles | كيف تستجيب للنقد الذي يقول بأن روايتكَ مُشتقةٌ أصلاً من أعمال(فيزجيرالد) و(إيدث وارتون)؟ |