ويكيبيديا

    "للهدوء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • acalmar
        
    • silêncio
        
    • calma
        
    • sossego
        
    Toda a gente nesta casa precisa de se acalmar e comer fruta ou algo. Open Subtitles الجميع في هذا البيت يحتاج للهدوء و أكل بعض الفاكهة
    Precisa de se acalmar. Ainda temos 20 minutos. Open Subtitles حسنا، انت بحاجة للهدوء لا يزال امامنا 20 دقيقة
    Mas já tive tempo para me acalmar e... gostava de falar contigo sobre umas ideias. Open Subtitles . . لكن كان أمامي الوقت للهدوء و أريد التحدث إليك عن بعض الأفكار
    Ontem disse-me que está a pensar começar com a hora do silêncio. Open Subtitles لقَد أخبرني البارحَه أنهُ يُفكِر ببدأ وقتٍ للهدوء
    Eu gosto de vir para esta parte da bi- blioteca por causa do silêncio absoluto. Open Subtitles احب ان الجئ لهذا الجزء من المكتبه للهدوء التام
    Detém uma Cruz Naval, duas Estrelas de Prata por calma em combate. Open Subtitles صليب البحرية، نجمتان فضيتان للهدوء في المعركة
    Paz e sossego. Open Subtitles يا للهدوء والسلام يا صاحب
    Resolvi ficar por cá mais um pouco, para me acalmar. Open Subtitles وفكرت بأن أتسكع هنا أكثر نوعاً ما للهدوء
    O quê? Não há nada para se acalmar, Heather. Open Subtitles لا يوجد هناك شىء للهدوء بشأنه يا هيذر
    Preciso me acalmar. Estou a envergonhar-me. Open Subtitles أنا بحاجة للهدوء الآن أنا نفسي محرجه
    Pelo menos, dará ao Clay a possibilidade de se acalmar, e talvez consigas pôr a tua malta a pensar como deve de ser. Open Subtitles على الأقل هذا يعطي " كلاي " فرصةَ للهدوء ربما تجعل الطاقم يفكر باستقامة
    Sloop disse que precisava de "acalmar o meu cérebro". Open Subtitles وقد أخبرني السيّد (سلوب) بأنني بحاجة للهدوء الذهني
    Ouve, tens de te acalmar. Open Subtitles لا,لا,لا انظر, أنت بحاجة للهدوء
    Como acalmar? O que está a fazer aqui? Open Subtitles تبّاً للهدوء ما الذي يفعله هنا ؟
    Muito barulho. Preciso de paz e silêncio. Estou a tentar dormir. Open Subtitles الكثير من الإزعاج, أحتاج للهدوء أنا أحاول النوم
    Preciso de silêncio, então, donzelas, calem-se! Open Subtitles أنا بحاجة للهدوء ، إذاً كليكما إخرصا أيها الصبيان
    Preciso de silêncio para reparar o rádio. Open Subtitles خذوا الموسيقي معكم أحتاج للهدوء لإصلاح الراديو
    Quer silêncio para ouvir um hot dog ? Open Subtitles تَحتاجي للهدوء لتشاهدي هوت دوج يغني؟
    Observe a calma e o silêncio que envolvem a Madona e José. Open Subtitles انظر للهدوء والصفاء حول مادونا ويوسف
    Se tem um momento de perder a calma, é esse! Open Subtitles إذا كان هناك وقت للهدوء على الاطلاق لابد ان يكون هذا الوقت
    E, quando acorda, deixa uma nova hipótese em aceitação e a promessa de calma. Open Subtitles ويصحو في الفرصة القادمة عندما يجد الفرصة سانحة وبشائر الأمل للهدوء
    Eles precisam de paz e sossego! Open Subtitles إنهم يحتاجون للهدوء والسكينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد