Levei-o a Los Angeles a um encontro com um funcionário duma Fundação, para arranjar dinheiro para proteger a sua cultura. | TED | اصطحبته الى لوس أنجلوس ليلتقي بموظف لمؤسسة للبحث عن دعم مالي لحماية ثقافتهم. |
Fui ao Dubai, a uma conferência da Fundação do Pensamento Árabe e estava à espera do jornalista certo. | TED | وقد ذهبت الى دبي .. الى مؤتمر لمؤسسة الفكر العربي وكنت هنالك انتظر بالقرب من القهوة لأجد الصحفي المناسب |
Caríssimos amigos, a presidente honorária da Fundação Vito Corleone, a minha filha, Mary Corleone. | Open Subtitles | الرئيسة الفخرية لمؤسسة فيتو كورليون ابنتي،ماري كورليون |
Em nome das vítimas, a uma instituição de caridade diferente todas as vezes. | Open Subtitles | بأسماء الضحايا لمؤسسة خيرية مختلفة كل مره |
Se calhar as tuas notas não eram suficientemente boas porque só te importavas em subir dentro da empresa. | Open Subtitles | يا تيفاني. ربما لم تكن درجاتكي جيدة بما يكفي لأن كل ما كان يهمكي هو الترقي في السلم الوظيفي لمؤسسة قانونية |
Desde a minha primeira visita à instituição de Ceausescu, já vi centenas de lugares como este em 18 países, da República Checa ao Sudão. | TED | منذ زيارتي الأولى لمؤسسة تشاوشيسكو، رأيت مئات المؤسسات المشابهة حول أكثر من 18 دولة، من جمهورية التشيك إلى السودان. |
Ela é uma grande angariadora de fundos para as vítimas de violação. | Open Subtitles | هي كبيرة المتبرعات لصندوق جمع التبرعات لمؤسسة ضحايا الاعتداءات الجنسية. |
No entanto, este S. Powell era o Dr. Sidney Powell das instalações em Flagstaff, Arizona. | Open Subtitles | ولكن، هذا الـ(س باول) كان الدكتور (سيدني باول) لمؤسسة (غلوبل تيك) في (فلاغستاف) بـ(أريزونا) |
Já imaginaste o Eddie a presidir a uma importante Fundação clínica? | Open Subtitles | أتتصورين إيدى المدير التنفيذى لمؤسسة طبية متخصصة؟ |
Dar um Prémio Linus Tovarlds à Fundação do Software Livre é como dar um Prémio Han Solo à frota rebelde. | Open Subtitles | ولكن لاشيء يعادل هذا اعطاء لينوس تورفالدس جائزة لمؤسسة البرمجيات الحرة |
Houve um jantar de uma Fundação há cerca de dois meses no Hotel Hyatt, na baixa da cidade. | Open Subtitles | كان هناك عشاء لمؤسسة منذ شهرين بفندق حيات وسط المدينة |
Com vocês, agora, o presidente da Fundação Biederman... cuja generosidade permitiu tudo isso... | Open Subtitles | أقدم لكم الآن الرئيس الجديد لمؤسسة بيدرمان.. والذي بفضله تحقق كل هذا |
A tua mãe estava a trabalhar com a Fundação de cura com o Shawn. | Open Subtitles | أمّكَ كَانتْ تَعْملُ لمؤسسة الشفاء مَع شون |
Lembras-te da proposta de bolsa que apresentei à Fundação Nacional da Ciência, para detetar monopolos lentos no Polo Norte magnético? | Open Subtitles | أتذكر طلب المنحة الذي قدمته لمؤسسة العِلم الوطنية؟ لاستكشاف الأقطاب الأحادية بطيئة الحركة |
Porque sou fundador da Fundação Pompe para Crianças. | Open Subtitles | لاننى انا الممول لمؤسسة الاطفال لمرض التنفس |
Ficaremos felizes em fazer uma doapção para uma instituição de caridade da sua escolha. | Open Subtitles | إننا سعداء للقيام بالتبرع لمؤسسة الخيرية من أختياركِ. |
Eu sei que sabe o que é dedicar a sua vida à uma instituição. E ser traído por ela. | Open Subtitles | أعرف شعور أن تكرّس حياتك لمؤسسة ثمّ يقومون بخيانتك فحسب كلّيا |
Estamos a tentar perceber o modo como uma instituição afeta o comportamento do indivíduo. | Open Subtitles | كما ترى، نحاول أن نفهم كيف يمكن لمؤسسة أن تؤثر على سلوك الفرد. |
Volte já para a empresa Wayne, e comece a produzir mais desse antídoto. | Open Subtitles | عد لمؤسسة واين الأن , و إبدأبصنع المزيد من مضاد السم |
Fui pesquisar e descobri que o Winky Dinky Dog pertencia a uma empresa da cidade. | Open Subtitles | وبعد بحث صغير، اتشفت ان وينكي دينكي دوغ ملك لمؤسسة عملاقة في المدينة |
Crê que a Sra. Marchetti estava a transferir fundos de um banco em Antígua para uma caridade nos Estados Unidos. | Open Subtitles | انتِ ترين أن السّيدة ماركيتي كانت تنقل المال من بنك بأنتيغوا لمؤسسة خيرية بالولايات المتحدة |
Certo, acabaste de passar pela metade do percurso de 716 km até às instalações em Flagstaff. | Open Subtitles | حسنًا، لقد مررتي للتو من علامة منتصف الطريق لـ"445 ميل" حتى الوصول لمؤسسة (فالغستاف) |