ويكيبيديا

    "لماذا لا يوجد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Porque não há
        
    • Por que não há
        
    • Porque não está
        
    • Porque não tens
        
    • Porque é que não
        
    O Ryan percebeu Porque não há parede na sala de estar. Open Subtitles فهم رايان لماذا لا يوجد حائط في غرفة العائلة السابقة
    Encontrem a médica de Harmony. Descubram Porque não há autópsia e onde o corpo está enterrado. Open Subtitles لقد وجدت الدكتور في هارموني لماذا لا يوجد تقرير لتشريح الجثة
    Porque não há danos onde as asas, ou o estabilizador vertical, ou os motores, embateram contra o edifício? Open Subtitles لماذا لا يوجد أى حطام للأجنحة أو الموازن الأفقى أو الذيل ؟
    Provavelmente foi morta. Por que não há nada no "Inquirer"? Open Subtitles من المحتمل أنها قتلت لماذا لا يوجد شيء عنها فى الصحيفة ؟
    ! Porque não está carregada? Open Subtitles لماذا لا يوجد به طلقات؟
    Porque não tens sangue? Open Subtitles لماذا لا يوجد هناك اي دم عليك؟
    Explica Porque não há registo dessa ordem do Dillon? Open Subtitles اذن ، فسري لي لماذا لا يوجد تسجيل ل ديلون مطلقاً يعطي فيه مثل هذا الأمر
    Porque não há nenhum outro vaivém ou tripulantes? Open Subtitles لماذا لا يوجد اى مكوك او اعضاء من الطاقم اخريين؟
    Isso explica Porque não há sangue no chão e salpicos por aí. Open Subtitles ذلك يفسر لماذا لا يوجد دم على الارض أو بقع دم تشير إلى مكانه
    Se a Cantera a manteve aqui, Porque não há sinais disso? Open Subtitles مفترضة ان كانتيرا حبستها هنا لماذا لا يوجد اثر لهذا ايضا يا شباب
    Porque não há uma loja chamada "Este é o Berço Para Si? Open Subtitles لماذا لا يوجد متجر اسمه "هذا السرير المناسب لك"؟
    Porque não há registos electrónicos? Open Subtitles لماذا لا يوجد لكِ سجل إلكتروني؟
    Porque não há carcaças de baratas? Open Subtitles لماذا لا يوجد أي أثر لصراصير ميتة؟
    - Então Porque não há fotos? Open Subtitles إذاً لماذا لا يوجد صور؟
    - Porque não há aqui um xerife? - O quê? Open Subtitles - لماذا لا يوجد مأمور في هذا المخيم؟
    Por que não há um guerreiro tão corajoso sob o meu comando? Open Subtitles لماذا لا يوجد محاربين شجعان تحت قيادتي؟
    Bolas, Por que não há nenhum fluído chinês para máscaras? Open Subtitles تبا لماذا لا يوجد سائل صيني للازياء؟
    Por que não há electricidade? Open Subtitles لماذا لا يوجد كهرباء؟
    Porque não está nada pronto? Open Subtitles لماذا لا يوجد شيء جاهز?
    Porque não tens fotografias dos teus filhos? Open Subtitles لماذا لا يوجد أى صور لأبنائك ؟
    Porque é que não havia uma forma legal de ela estudar na Europa? TED لماذا لا يوجد طريقة قانونية للدراسة في اوروبا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد