Porque não nos contaste que o Ian estava no cimo das escadas? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا من قبل أن أيان كان بأعلى الدرج؟ لم أفكر بالموضوع حتى الآن |
Credo, Hanna! Porque não nos contaste o que se estava a passar? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا بما كان يحدث؟ |
Porque não nos disseste mais cedo? | Open Subtitles | و لماذا لم تخبرينا مبكرا عن هذا ؟ |
Porque não nos disseste que havia um prémio? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا ان هناك جائزة ؟ |
- Porque não nos disse mais cedo? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا بهذا الأمر سابقاً؟ |
- Porque não nos contou da UVE? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا عن ال"إ ر ف"؟ |
- A Shepherd? Não entendo Porque não nos contaste. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم لماذا لم تخبرينا |
Porque não nos contaste? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا |
Porque não nos disseste? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا ؟ |
Porque não nos disseste isso... | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا ... |
Quando fomos beber Margaritas naquela noite e todas contámos umas às outras sobre os feitos dos nossos homens, Porque não nos disseste que andavas a dormir com o Tommy, o Tripé? | Open Subtitles | - .. عندما ذهبنا لإحتساء المارغريتا تلك الليلة - وأخبرنا بعضنا البعض عن إنجازات أزواجنا لماذا لم تخبرينا أنكِ تعاشرين "(تومي) الثلاثي"؟ |
Minha General, Porque não nos disse que o Casey estava a formar a sua própria equipa? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا يا جنرال أن "كايسى" يجمع |
Porque não nos disse antes? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا بهذا من قبل؟ |
Porque não nos contou sobre Bellomo? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينا بشأن (لورانس بيلومو)؟ |