Porque não lhe pediu para ir consigo? | Open Subtitles | لماذا لَمْ تطلب منه الذِهاب مَعك؟ |
Porque não chamou a polícia? | Open Subtitles | لماذا لَمْ تَذْهبْى إلى الشرطةِ؟ |
Porque não me disseste que vinhas para cá? | Open Subtitles | لماذا لَمْ تَقُلْ أنك كنت جاي هنا؟ |
Porque não o disseste ao Vaughn? | Open Subtitles | لماذا لَمْ تَقوُلىْ هذا إلى فوجن؟ |
Porque não me disseste que o Big Ed é o teu pai? | Open Subtitles | لماذا لَمْ تُخبريني بأن َ"إد" الكبير هو أبوكَ؟ |
Porque não me disses-te que és candidato? | Open Subtitles | لماذا لَمْ تُخبرْني أنك تَعهّدتَ؟ |
Ei Porque não seguiste o plano? | Open Subtitles | يارجل، لماذا لَمْ تلتزم بالخطةِ ؟ |
Porque não me pediste que fosse contigo? | Open Subtitles | ... لِماذا لماذا لَمْ تَسْألْني للخُرُوج معك؟ |
Porque não lhes conta, pai? | Open Subtitles | لماذا لَمْ تُخبرْه' أَبّى؟ |
- Porque não disse logo? | Open Subtitles | لماذا لَمْ تقل ذلك فقط؟ |
Porque não fui informado sobre a vossa investigação? | Open Subtitles | لماذا لَمْ أُعلَمْ بتحقيقِك؟ |
Porque não me deste ouvidos? | Open Subtitles | لماذا لَمْ تُستمعْ لي؟ |