Traduza o que eu pergunto e o que o Sr. Tanaka responde, incluindo o que estou a dizer agora, porque quero que ele saiba que está a ser mal representado. | Open Subtitles | أرجو منك أن تترجمي بدقة سؤالي وما يقوم السيد تاناكا بالإجابة به بالضبط إضافة لما أقوله الآن, |
Então, ouça-me. Ouça o que estou a dizer. | Open Subtitles | أصغيا إليّ إذاً، أصغيا لما أقوله لكما |
Não ouve o que eu digo e, do nada, provoca-me. | Open Subtitles | انت لا تسمع لما أقوله وبعد ذلك فجأة تستفزّني |
Sou um tipo da conspiração. Ninguém liga nada ao que digo. | Open Subtitles | المؤمن بنظرية المؤامرات لا يكترث أحد لما أقوله |
Mas para ser sincero, não penso que ele estava muito interessado no que eu disse. | Open Subtitles | أتعلمين! لأكونصادقاً.. لم أظنّ بأنّه كان مهتمّاً حقّاً لما أقوله. |
Não estás a ouvir o que te estou a dizer. É mesmo isso que vou fazer. | Open Subtitles | لا أنت لا تسمع لما أقوله هذا ما أفعله بالضبط |
Ouça o que estou a dizer, por favor! | Open Subtitles | إستمعي لما أقوله, أرجوكِ ؟ لا تتحركي. |
Sei perfeitamente o que estou a dizer! | Open Subtitles | إني مدركة تماماً لما أقوله |
Ouve o que estou a dizer. | Open Subtitles | انصت لما أقوله. |
Acho que não está a ouvir o que estou a dizer... | Open Subtitles | ...لا أظنّك تستمع لما أقوله |
Explique-me, dê-me uma razão lógica para pôr de lado o que eu digo. | Open Subtitles | ... لذا،رجاءً،وضّحيليّ مدى عقلانية تجاهلك لما أقوله في أيّ حال ؟ |
Ouça o que eu digo e não te faço mal. Vira. | Open Subtitles | أصغ لما أقوله و لن تتأذ استدر |
Assim prestará mais atenção ao que digo. | Open Subtitles | حينها يمكن أن تنتبه لما أقوله |
Ouviu o que eu disse? | Open Subtitles | هل تسمع لما أقوله دائماً ؟ |
Ela anda aborrecida. Entendes o que te estou a dizer? | Open Subtitles | إنها تشعر بالملل ، (فينسنت) هل أنت مصغ لما أقوله لك؟ |
Audrey, por favor, ouve o que te estou a dizer. | Open Subtitles | لا يمكنني أن اتركه هنا (اودري)، ارجوكِ استمعي لما أقوله لكِ |
Mas ouve o que te estou a dizer. | Open Subtitles | أتسمعه؟ ولكن أستمع لما أقوله |