Se ele perde os seus investidores, o conselho municipal votará novamente, podendo reverter todo o terreno. | Open Subtitles | لو خسر مستثمريه يعود التصويت لمجلس المدينة يمكنهم استعادة كل الأراضي |
Se ele perde os seus investidores, o conselho municipal votará novamente. | Open Subtitles | لو فقد المستثمرين يعود التصويت لمجلس المدينة |
Qualquer pessoa podia fazer "download" deste mapa, jogar, criar esta área e submeter as suas criações à câmara municipal. | TED | وبالتالى يمكن لأي شخص تحميل الخريطة، ولعب اللعبة وبناء المنطقة وإرسال إبداعاتهم لمجلس المدينة. |
Estou a candidatar-me à câmara municipal. | Open Subtitles | انني اخوض المعركة الانتخابية لمجلس المدينة |
De repente sou tão popular. Devia concorrer a Presidente da Câmara. | Open Subtitles | فجأة أصبحت مشهوراً، ربما أقوم بترشيح نفسي لمجلس المدينة |
Sim, para a câmara municipal. | Open Subtitles | -نعم ، إنها لمجلس المدينة |
A reunião na câmara municipal é amanhã à noite. | Open Subtitles | جلست الإستماع لمجلس المدينة مساء الغد |
A minutos das últimas 6 reuniões da câmara municipal. | Open Subtitles | لحظات من أخر ستة أجتماعات لمجلس المدينة |
Ganhei um Emmy local, por ter feito a cobertura da câmara municipal. | Open Subtitles | فزت بجائزة (إيمي) محلية لتغطيتي لمجلس المدينة |
As plantas da Câmara. Estavam no sistema das Águas e Energia. | Open Subtitles | خرائط لمجلس المدينة ، شبكات الماء و الكهرباء |
No verão de 2001, contactámos a Cathy Woolard, que foi eleita presidente da Câmara pouco depois. | TED | في صيف عام 2001، تواصلنا مع (كاثي وولارد)، التي انتخبت بعدها رئيسة لمجلس المدينة. |