O que fazes sem mim durante cinco minutos? | TED | ماذا كنت تفعلين بدوني لمدة خمس دقائق كاملة؟ |
Encontrei o homem com quem fora feliz durante cinco minutos. - Pois. | Open Subtitles | ... جريت إلى الرجل وأود أن كان سعيدا لمدة خمس دقائق. |
Se tivesse o seu rancho, não seria xerife nem por cinco minutos. | Open Subtitles | مزرعة كبيرة لو كنت مكانك كنت أود أن أنسى أننى مارشال لمدة خمس دقائق |
Agora, não passa de um sonho, mas, por cinco minutos, ponderei a advocacia como uma das dúzias de carreiras que poderia seguir antes de me alistar. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد أنه قد أصبح حلماً بعيد المنال الآن لكن لمدة خمس دقائق هناك كنت أُمعِن النظر بأن المُحاماة إحدى المهن العديدة |
Ao afastar-me, percebi que não via a Charlotte tão feliz há anos, e com um homem que conhecera apenas há cinco minutos. | Open Subtitles | ومشيت بعيدا، أدركت كنت hadn وأبوس]؛ ر ينظر شارلوت أن السعادة في السنوات ومع رجل أنها معروفة لمدة خمس دقائق. |
E antes de fazerem a troca, vão todos para as traseiras durante cerca de cinco minutos. | Open Subtitles | وقبل أن يتبادلون، كلهم يتجولون بالخلف لمدة خمس دقائق تقريبا |
Podes falar a sério durante cinco minutos? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تكون جاد لمدة خمس دقائق لعينة ؟ ؟ |
A minha mãe ia estar com a Ellie durante cinco minutos e depois desaparecia para sempre. | Open Subtitles | كانت والدتي ستري ايلي لمدة خمس دقائق ثم تختفي الى الابد. |
Tens que mexer durante cinco minutos. | Open Subtitles | عليك أن تقلب اللحم والنقانق لمدة خمس دقائق |
Pára de pensar com um administrador, durante cinco minutos. | Open Subtitles | كل ما أطلبه منك أن تنسى أنك المدير لمدة خمس دقائق |
Morri durante cinco minutos e depois voltei à vida. | Open Subtitles | لقد مت لمدة خمس دقائق ثم عدت للحياة ثانيًا |
Não puderam agir como uma família normal durante cinco minutos. | Open Subtitles | يا رفاق لا يمكن أن يتصرف وكأنه الأسرة ملعون العادية لمدة خمس دقائق. |
Ok, ok. tu podes tê-lo, mas só por cinco minutos. | Open Subtitles | حسنا ، حسنا. يمكنك أن تحصلي عليه ، لكن لمدة خمس دقائق فقط |
Cinco dólares por cinco minutos. | Open Subtitles | خمسة دولارات لتستخدم الكهرباء لمدة خمس دقائق |
Notifique a sua sede que vão ficar offline por cinco minutos. | Open Subtitles | يخطر المقر الخاص بك سوف تكون متواجد حاليا لمدة خمس دقائق. |
Não és capaz de te meter na tua vida por cinco minutos, Red? | Open Subtitles | لا تستطيعين الانشغال بشؤونك لمدة خمس دقائق اليس كذلك يا ريد ؟ |
Achas que podemos fingir que isto não está a acontecer só por cinco minutos? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه يمكننا لمدة خمس دقائق أن نتظاهر أن كل ذلك لا يحدث |
Sabes muitas particularidades para quem acabou de conhecer a Susan há cinco minutos. | Open Subtitles | هذا رائع للغاية بالنسبة لجلوسك مع شخص لمدة خمس دقائق |
A Jessie, a rapariga que andas a espiar há cinco minutos. | Open Subtitles | - من؟ جيسي، الفتاة لقد كنت ينقط التجسس على لمدة خمس دقائق. |
Houve um espaço de cinco minutos antes do bloqueio... tempo suficiente para ele escapar. | Open Subtitles | كان هناك نافذة لمدة خمس دقائق قبل اغلاق المكان ما يكفي من الوقت ليخرج |
Algumas rejeitaram educadamente, outras leram a minha mensagem e ignoraram-na. Houve quem me bloqueasse automaticamente quando mandei o convite e houve um rapaz que aceitou fazê-lo e, ao fim de cinco minutos de chamada, desligou-me na cara. | TED | البعض رفض بطريقة مهذبة والبعض الاخر قرأ رسالتي وتجاهلها البعض قام بعمل حظر تلقائي لي عندما قمت بإرسال الدعوة وشخص واحد فقط هو من وافق على الأمر وبعد ذلك، بعد الحديث لمدة خمس دقائق أغلق الخط في وجهي. |
Dou-te uma pista: fui casado com a tua mãe aí uns cinco minutos. Sim? | Open Subtitles | هنا الفكرة , لقد تزوجت من والدتك لمدة خمس دقائق |