Procurei por toda a parte, assim como os seguranças e a polícia. Procuramos durante uma hora. | Open Subtitles | بحثتُ في كل مكان ، وكذلك فعلت شرطة المول وكذلك فعلت الشرطة ، بحثنا لمدّة ساعة |
O meu filho visita-me durante uma hora ou duas durante a semana. | Open Subtitles | ابني يزورني لمدّة ساعة أو اثنتين بالأسبوع. |
Eles vão ficar na igreja, durante uma hora e meia. | Open Subtitles | سوف يذهبون للكنيسة لمدّة . ساعة ونصف |
Receberá 2 mil dólares por uma hora de trabalho. | Open Subtitles | أنت سَتَستلمُ 2,000$ نقد لمدّة ساعة واحدة مجموعة. |
O trabalho dele exige isso, mas às vezes, ele desaparecia por uma hora mais ou menos, sem respostas dele ou do motorista. | Open Subtitles | عمله يتطلّب ذلك ولكن مرة واحدة في برهة قصيرة يختفي لمدّة ساعة أو نحو ذلك بدون إرسال منه أو من سائقه |
- Pai, o pai prendeu o Jimmy durante uma hora, naquela noite. | Open Subtitles | لم أكرهك - أبي - لقد وضعت (جيمي) بالسجن لمدّة ساعة في تلكَ الليلة |
A deixarem-me aqui à espera durante uma hora? | Open Subtitles | بجعلي أنتظر لمدّة ساعة ؟ |
Falámos durante uma hora. Ela não se lembra de mim. | Open Subtitles | تحدّثنا لمدّة ساعة ولم تذكرني |
Pensei que íamos ver, talvez por uma hora. | Open Subtitles | اعتقدت أننا سنشاهدهم لمدّة ساعة. |