ويكيبيديا

    "لمراسم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cerimónia
        
    • cerimônia
        
    Os Angels entram, e estamos prontos para a cerimónia da Primeira Bola, e a rainha de Inglaterra vai atirar a primeira bola. Open Subtitles بينما تأْخذ الملائكة الملعب نستعد لمراسم الدرجة الأولى مع ملكة إنجلترا مستعدة لضرب الكرة الأولى
    Espero que tenha recebido o convite, para a cerimónia da coroação. Open Subtitles أتمنى ان نستلم دعوتك لمراسم التتويج. نعم,شكراً لك.
    Está na hora de se preparar para a cerimónia de coroação de amanhã. Open Subtitles حان الوقت للاستعداد لمراسم التتويج غداً.
    Como grande sacerdotisa do templo, devo registar os nascimentos e presidir à cerimónia do Fogo. Open Subtitles لمكانتي العليا بين كهنة المعبد جزء من واجبي هو الحفاظ على سجل ولادة ورئيسة لمراسم إشعال النار بذاتها
    Acho que está lá... para dar o tom oficial da cerimônia. Open Subtitles أعتقدأنكهناك.. لتقوم بدور الجدية و الرسمية لمراسم الحفل
    São os planos de segurança para a cerimónia da Academia de Polícia de Nova Cáprica. Open Subtitles لقد حصلت عليهم اليوم .. إنهم خُطط سرية لمراسم التخرج
    É este o vestido que levas para a cerimónia? Open Subtitles أهذا الرداء المناسب برأيكِ لمراسم عقد القران؟
    Está certo, quatro horas antes da cerimónia de assinatura, todas as unidades disponíveis serão redireccionadas para a ONU. Open Subtitles هذا صحيح، بقي أربع ساعات لمراسم التوقيع على المعاهدة، جميع الوحدات الميدانية المتوفرة ستُنقل إلى مقر الأمم المتحدة
    Porque é que não esquecemos das provas iniciais e vamos directos para a cerimónia de encerramento? Open Subtitles لم لا ننسى تعب الميدان ونقفز مباشرة لمراسم الحفل الختامي ؟
    Tenho de voltar para a cerimónia do monumento e ainda não tenho outro emprego. Open Subtitles وسأعود لمراسم النصب التذكاري ولم اجد وظيفة أخرى بعد
    Peçam ao gabinete que envie a lista de convites para a cerimónia. Open Subtitles هل قام أمن العمليات بإرسال قائمة محدثة عن المدعوين لمراسم حلف اليمين؟
    Apareces na cerimónia de juramento do vice-presidente, disparas uma arma e tens isto em tua posse. Open Subtitles ومن ثم ظهرتِ لمراسم أداء اليمين لنائب الرئيس تطلقين من مسدس وتحملين هذا
    E é por isso que quero que os prepares para a cerimónia do Anel. Open Subtitles لهذا أريدك أن تجهّزيهم لمراسم الحلقة
    A propósito, preciso que estejas em casa às 17 horas, amanhã, para a cerimónia do meu prémio. Open Subtitles أوه، بالمُناسبة أحتاجك غداً بالبيت الساعة الـ5... لمراسم تكريمي...
    A cerimónia de sacrifício de fim de ano, acabou. Open Subtitles إنّ التضحيةَ لمراسم نهاية سنة إنتهت
    Descreve uma cerimónia na qual um prenúncio do apocalipse toma uma noiva humana num ritual macabro de união. Open Subtitles إنّه يقوم بوصفٍ لمراسم توحي فيها بنذيرٍ لنهاية العالم يقوم فيها بأخذ تلك العروس إلى مكانٍ مُرْعِبٍ، و يُجبرها على القيام بتلك الطقوس
    - Este pequenino ainda não está qualificado para a cerimónia de amanhã. Open Subtitles لم يترشح هذا الصغير لمراسم الغد
    Temos de nos preparar para a cerimónia. Open Subtitles يجب أن نستعد لمراسم الحفل.
    A Bree meteu-se numa enrascada e eu disse-lhe que a ajudávamos a preparar a cerimónia de compromisso, amanhã. Open Subtitles (بري) في مأزق فظيع وأخبرتها أننا سنساعد في إعداد الطعام لمراسم الإلتزام غداً.
    Bem-vindos, todos vocês, à cerimônia de abertura do Centro de Bem-Estar Árvore Brilhante. Open Subtitles مرحبا بكم, جميعا لمراسم افتتاح الأرض التي ستكون مركز علاج الأشجار اللامعة
    Eu ia apenas usar um poema desse livro para a cerimônia. Open Subtitles مجرد إستعمال قصديةٍ لمراسم الزفاف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد