Depois atiram-me para um tanque de gelo, arrefeço 15º C e sou levado para um hospital de urgências. | TED | و رُميت بعد ذلك في بركة جليد وبُرّدت ل15 درجة أبرد ويمكن نقلي لمستشفى الحالات الحرجة. |
Lucas Devane, ele está encarregado da festa para o hospital infantil. | Open Subtitles | لوكاس ديفاين، إنه من يترأس حفلة جمع التبرعات لمستشفى الأطفال |
Desmaiei, uma ambulância teve que me trazer para o hospital. | Open Subtitles | ـ وأغمى علي ـ توجب على إسعاف أخذي لمستشفى |
Ela precisa mais do que calor. Ela precisa de um hospital. | Open Subtitles | ،إنها بحاجة لما هو أكثر من الحرارة إنها بحاجة لمستشفى |
Vamos levá-las para o hospital, para descobrir o que tomaram. | Open Subtitles | سوف نذهب بكِ لمستشفى كي نكتشف ما الذي تعاطيتيه |
Ela levou a bebé ao médico da aldeia mais próxima, e ele aconselhou-a a levar Rani ao hospital da cidade para ser posta numa incubadora. | TED | لقد أخذت طفلها الى أقرب عيادة في القرية، ونصحها الطبيب هناك بأخذ راني لمستشفى المدينة لذا فلم تستطيع وضعه في الحاضنة. |
Sou o supervisor do hospital Estatal Bonder para doentes mentais. | Open Subtitles | انا المشرف الطبي لمستشفى بوندر الرسمية للمجانين. |
Agradeço ao Conselho Director do hospital da Rua Ormond por me ter convidado esta noite e peço que me perdoem porque normalmente falo com accionistas. | Open Subtitles | اريد ان اشكر على الثقة الغالية لمستشفى ارموند وحضورى هذا المساء وارجو المغفرة لاننى اعتدت ان اخطب لطلب العون |
Duncan vai dar ao hospital infantil. | Open Subtitles | سيقوم السيد، دنكن بالتبرع به لمستشفى الاطفال |
Duncan vai dar ao hospital infantil. | Open Subtitles | سوف يتبرع به السيد، دنكن لمستشفى الاطفال |
Sim. Mas não digas isso perto do hospital para Veteranos. Eles estão muito envolvidos. | Open Subtitles | صحيح لكن لا تذكر هذا لمستشفى المحاربين القدامى إنهم مرتبطين بكذبة |
Mas, agora a sério, vou precisar de um hospital estéril, bebé mágico ou não. | Open Subtitles | لكن فكرة جدّية ، أنا أحتاج لمستشفى ، طفل سحري أو لا |
Eu disse-lhes que achava que não ia servir de nada, e eles deram-me um outro numero... do hospital Psiquiátrico Highline West. | Open Subtitles | أخبرتهم أنني لا أعتقد انه سيفيد بشيء وأعطوني رقم أخر لمستشفى نفسي |
Não, pode mandar a conta para o hospital Princeton-Plainsbrough. | Open Subtitles | لا، يجب أن ترسلوا الفاتورة "لمستشفى "برينستون بلاينزبورو |
Sr. Green, de acordo com a gerência do hospital... é o responsável pela manutenção do aquário na sala de visitas. | Open Subtitles | سيد " غرين " وفقاً لمستشفى ملاك الرحمة أنت المسؤول عن الحفاظ على حوض السمك في صالة الزيارة |
Atravessei a cidade e enfiei-me na sala de espera cheia dum hospital. | Open Subtitles | لذا عبرت المدينة لمستشفى ذو حجرة أنتظار مزدحمة |
De seguida, fui a um hospital público, gerido pelo Serviço Nacional de Saúde. | Open Subtitles | بعد ذلك ذهبت لمستشفى تابعة للولاية تُدار بواسطة مؤسسة الصحة العامة |
O lendário artista e mentalista Buck Howard teve um colapso e foi levado para o hospital da Universidade, ontem. | Open Subtitles | المؤدي وقارئ العقول الأسطورة باك هوارد اغمي عليه ونقل أمس لمستشفى الجامعة |
A Madeline não quis ir a um hospital. Não quis ver um médico verdadeiro. | Open Subtitles | مادلين لا تريد الذهاب لمستشفى لا تريد أن تقابل طبيباً حقيقيا |
Vou levar-te a um hospital, tenho um carro na margem. | Open Subtitles | أنا سآخذكِ لمستشفى. لديّ سيارة على الساحل. |