- Nunca lhe toquei dessa maneira. - Mas queria tocar. - Nunca lhe toquei dessa maneira. | Open Subtitles | أنا لم يسبق لى أن لمستها مثل ذلك أنت أردت هذا, والآن أنت تتمنى لو كنت فعلت |
"Se lhe tocares, parto-te todos os ossinhos do teu corpo." | Open Subtitles | "إذا لمستها , أنا سأكسر كل عظمة في جسمك" |
Se lhe tocas de novo, vais dentro por violação de menores. | Open Subtitles | إن لمستها مرة أخرى، ستحاكم بتهمة اغتصاب قاصر. |
Tocaste-lhe? Agarraste-a? | Open Subtitles | هل لمستها , أغتصبتها ؟ |
se voltar a tocar-lhe, se a olhar de lado, sequer, eu encontro-o e eu mesma lhe farei o que provavelmente devia ter deixado o Karl Hoffman fazer-lhe na garagem. | Open Subtitles | إن لمستها مُجدداً إن نظرت إليها نظرة جانبية فحسب فسأعثر عليك |
Tocou-lhe? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل لمستها ؟ |
Se te vir a tocar nela espeto uma bala | Open Subtitles | سوف أضع رصاصة في أي جزء لمستها به |
Ela caiu quando lhe tocaste. | Open Subtitles | لقد وقعت عندما لمستها |
Tu Toca-lhe e eu mato-te. | Open Subtitles | لو لمستها, سأقتلك. |
Tocas-lhe ou voltas a fazer o que fizeste... e dou cabo de ti. | Open Subtitles | اسمعيني جيداً,إذا لمستها مرة أخرى إذا فعلتي هذا ثانيةً ,فسأقتلك |
Se tocou nela acidentalmente, podemos usar isso para convencer o assistente do promotor! | Open Subtitles | إذا كنتَ قد لمستها بدون قصد، يمكننا استخدام ذلك لإقناع مساعد المدعي العام! |
- Não digam ao capitão que tirámos isto. - Eu vou dizer que lhe toquei. | Open Subtitles | ـ لا تخبري الكابتن بأننا قمنا بإنزالها ـ أنا لن أخبره بأني لمستها من الأساس |
E a forma como a máquina reagiu a mim quando lhe toquei, foi como se me estivesse a chamar. | Open Subtitles | وتلك الطريقة التي أستجابت به الآلة إليّ بعد أن لمستها.. إنه يبدو كما لو أن الآلة كانت تناديني |
Se lhe tocares ou tocares na Kerrianne, corto-te em mil bocados. | Open Subtitles | لو لمستها أو لمست " كاريان " سأقطعك مليون قطعة |
Sei que queres uma miúda como a minha, mas mato-te se lhe tocares. | Open Subtitles | أعرف أنك تريد فتاه كزوجتي لكني سأقتلك لو لمستها |
Se lhe tocas, certifico-me pessoalmente de que passes tanto tempo na solitária que o teu irmão não te reconhecerá. | Open Subtitles | إن لمستها فسأحرص شخصيًا على أن تقضي وقتًا ،طويلًا للغاية في السجن حتى أن أخيك نفسه لن يتعرفك حين خروجك |
Tocaste-lhe, agora tu, a Alex e a Haley tem de partilhá-la. | Open Subtitles | و الآن قد لمستها لذا أنت و (أليكس) و (هايلي) ستتشاركون بها |
Se voltares a tocar-lhe, mato-te. | Open Subtitles | إن لمستها مجدداً فسوف أقوم بقتلك، هل فهمت؟ |
Você esteve no quarto dela e Tocou-lhe. | Open Subtitles | لقد كنت في غرفتها وقد لمستها |
Se tocar nela... é um homem morto. | Open Subtitles | إذا لمستها ستموت |
Desintegrou-se quando lhe tocaste. | Open Subtitles | لقد تفتت بمجرد أن لمستها |
Toca-lhe e morre. | Open Subtitles | سأقتلك إن لمستها. |
- Tocas-lhe, e eu mato-te. - Podes comê-la quando eu acabar. | Open Subtitles | اذا لمستها , سوف أقتلك يمكنك أن تغتصبها بعدى , عندما انتهى |
-O quê? -Idiota, tocou nela? | Open Subtitles | -ايها الوغد , هل لمستها ؟ |
O KITT mostrou algo quando a minha tatuagem lhe tocou. - Como assim? | Open Subtitles | شاشة كيت جن جنونها عندما لمستها بالوشم |
Se eu lhe tocar, posso morrer de tanta beleza. | Open Subtitles | إذا ما لمستها قد أموت من جمالها |
Ele tem sentimentos pela rapariga. O toque dela pode ajudar na recuperação. | Open Subtitles | إنه يملك بعض المشاعر تجاه الفتاة لمستها سوف تساعد على تعافيه |
Bem, é o dinheiro da Sharon, ela tocou nele, portanto quanto mais usar melhores hipóteses tenho de a encontrar. | Open Subtitles | حسناً, هذه أموال (شارون), لقد لمستها لذلك كلما استخدمت أكثر كلما كانت فرصة إيجادها أكبر |