ويكيبيديا

    "لمضاعفة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dobrar
        
    • duplicar
        
    • dupla
        
    Caitlin, eles vão dobrar o salário dele daqui a pouco. Open Subtitles كاتلين إنه يذهب لمضاعفة راتبه حر طليق مثل ذلك
    Não, temos contactos mais que suficientes para dobrar as vendas. Open Subtitles لا، لدينا ما يكفي من الإتصالات لمضاعفة الإنتاج لدينا
    Há uma maneira de dobrar o tempo que dura. Open Subtitles هنالك طريقة واحدة لمضاعفة الوقت المُتبقى.
    Por isso, pedi esta manhã à Casa Branca para duplicar o financiamento. Open Subtitles و هذا الذي وضعته في طلبي للبيت الأبيض لمضاعفة الدعم لنا
    Precisamos de duplicar os esforços com as escavações e conseguir aquela caixa, para que possamos sair desta maldita ilha. Open Subtitles نحن بحاجة لمضاعفة جهود الحفر والحصول على ذلك الصندوق حتى يتسنى لنا الحصول على هذه الجزيرة المهجورة
    O teu admirador secreto usa o sinal combinado de uma porção dupla de puré de batatas no prato. Open Subtitles المعجب السرّي يستخدم إشارة تمّ ترتيبها مسبقاً لمضاعفة المساعدة على البطاطا المهروسة على لوحته
    Foi feito para funcionar como uma dupla fonte de calor, durante os meses de Inverno na Frente de guerra europeia. Open Subtitles لقد كان مصنوعاً كمصدر لمضاعفة الحرارة للاستخدام في أشهر الشتاء على الجبهة الأوروبية
    O meu pessoal vai estar nos registos e usamos o teu para dobrar a força humana. Open Subtitles سيعمل فريقي على التحقيق رسمياً وسنستعمل فريقك لمضاعفة اليد العاملة
    Talvez precise dobrar o valor que cobro normalmente. Open Subtitles ربما أحتاج لمضاعفة أجري المُعتاد
    E fazíamo-los dobrar o compasso quando tocassem esta secção. Open Subtitles وقال لهم لمضاعفة عندما عزف النحاس.
    Digamos que o Brasil adota um plano económico ousado para duplicar o PIB nos próximos dez anos. TED لنقل أن البرازيل تتبنى خطة إقتصادية جريئة لمضاعفة الإنتاج المحلي في العقد القادم.
    As suas ações, juntamente com 142 mil outros cidadãos do mundo, levaram o governo americano a duplicar o investimento na Parceria Mundial para a Educação. TED عملها بالإضافة إلى عمل 142,000 مواطن عالمي آخر. دفع حكومة أمريكا لمضاعفة استثماراتها في الشراكة العالمية للتعليم.
    É um número extraordinário de vezes para duplicar qualquer quantidade. Significa realmente que chegámos a um ponto em que veremos uma quantidade extraordinária de progresso absoluto e, claro, as cosias continuarão a acelerar a partir desse ponto. TED وهذا مجرد عدد استثنائي لمضاعفة أي كمية، وما يعنيه هذا حقاً هو أننا الآن في مرحلة سنرى فيها حجمًا غير عادي من التقدم المطلق، وبالطبع، ستستمر الأمور في التسارع أيضًا من هذه النقطة.
    A indústria da tecnologias gastou biliões a duplicar o poder dos chips. Open Subtitles صرفت صناعة التكنولوجيا البلايين . لمضاعفة قوة الرقاقة
    As indústrias tecnológicas gastam milhões a duplicar a potência de chips. Open Subtitles صناعة التكنولوجيا صرفت البلايين لمضاعفة قوة الرقاقة
    Precisamos de uma barriga dupla. Open Subtitles نحن بحاجة لمضاعفة المصاريف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد