Chamaram o governo federal para ver se eu estava sob vigilância. | TED | اتصلوا بالحكومة الاتحادية لمعرفة ما إذا كنت على أي لوائح مراقبة. |
Recordo nitidamente sair do hospital da base numa maca e todo o meu pelotão cá fora à espera para ver se eu estava bem. | TED | وكان لدي صورة واضحة جدا على أنني سأترك مستشفى القاعدة على حمالة وكانت تنتظر فصيلتي بالكامل في الخارج لمعرفة ما إذا كنت بخير. |
Também é preciso um contexto semelhante para saber se estamos a ver um número ou um texto binário. | TED | وأنت بحاجة إلى سياق مماثل لمعرفة ما إذا كنت تنظر إلى أرقام ثنائية أو نص ثنائي. |
quando o ouvimos isoladamente. É preciso conhecer o contexto para saber se se trata de russo, espanhol ou inglês. | TED | أنت بحاجة إلى سياق لمعرفة ما إذا كنت تسمع الروسية أو الإسبانية أو الإنجليزية. |
para saber se estás mesmo pronto, tenho de oferecer uma escolha. | Open Subtitles | لمعرفة ما إذا كنت على استعداد يلزم علي تقديم خيار لك |