ويكيبيديا

    "لمقارنة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • comparando
        
    • e comparar
        
    • para comparar
        
    • comparação
        
    • de comparar
        
    • comparar o
        
    Mas aconteceu que eu fui enganado. Tinham sido realizadas sete experiências, comparando a reboxetina com um placebo de açúcar. Um deles foi positivo e foi publicado, mas os outros seis foram negativos e não foram publicados. TED لكن الأمور اتضحت بأني قد ضُللت تم اجراء سبع تجارب لمقارنة الريبوكسيتين مع البلاسيبو العقار الوهمي. كانت نتيجة تجربة واحدة ايجابية حيث تم نشرها، لكن ستة من التجارب كانت سلبية و لم يتم نشرها
    Chefe, rodei uma matriz comparando os extractos dos cartões de crédito do Brett e da Turner. Open Subtitles أيها الرئيس، قمت بعمل شبكة لمقارنة بيان بطاقات إئتمان (بريت) و (درو تيرنر)،
    Uma palma... Não é tão fácil como uma impressão digital. Tem muito mais para analisar e comparar. Open Subtitles راحة يد , إنها ليست بسهولة البصمات تحمل طبقة جيد كبيرة لمقارنة سطحها
    Talvez de voltar para o NCIS e comparar as anotações dos casos antigos? Open Subtitles NCISآه، ربما نعود إلى، لمقارنة الملاحظات من القضية القديمة ؟
    O mesmo processo é usado para comparar a reciclagem com o aterro, o regenerativo com a agricultura industrial, proteger contra o corte das nossas florestas. TED وتُستخدم نفس العملية لمقارنة إعادة التدوير مقابل الطمر، والزراعة المتجددة مقابل الصناعية، وحماية الغابات مقابل قطعها.
    Só estamos aqui para comparar o nosso estilo de vida com... o dos nossos vizinhos. Open Subtitles أتينا فقط لمقارنة أسلوب حياتنا بأسلوب حياة جيراننا
    Esta é uma moderadamente nova isso nos surpreende devido aos padrões em conflito no que respeita à comparação deste ângulo com o outro. TED هذه واحدة جديدة نوعا ما تذهلنا بسبب الانماط المتضاربة لمقارنة هذه الزاوية بتلك الزاوية
    Algum modo de comparar a altura das duas figuras? Open Subtitles هل من طريقة لمقارنة الإرتفاع في المجسمين ؟
    Precisamos comparar o recife de Rusi com outros recifes por todo o Pacifico Sul, começando pelo maior deles, a Grande Barreira de Coral. Open Subtitles نحتاج لمقارنة شعبة روسي المرجانية إلى الشعب المرجانية الأخرى عبر جنوب المحيط الهادي كله بدأنا بالأكبر منهم كلّهم
    Fiz correr uma matriz comparando as ligações do Alec Dell SMS e locais com as do Sub oficial Boxer. Open Subtitles قمت بعمل مصفوفة لمقارنة إتصالات، رسائل ومواقع (أليك ديل) مع ضابط الصف (بوكسر).
    Posso correr um programa para comparar a diferença entre as ondas. Deve dizer-nos se estamos a seguir o caminho certo. Open Subtitles يمكننى عمل برنامج لمقارنة الاختلاف بين الموجتين
    Vou ao depósito, verificar carros desmontados recentemente, para comparar marcas. Open Subtitles سأذحب إلى الحجز وألقي نظرةً على السيارات المفككة حديثاً لمقارنة آثار الأدوات
    Trouxemo-lo para aqui para comparar a borda com as marcas no queixo da vítima. Open Subtitles و جلبناها إلى هنا لمقارنة حافتها مع العلامة على الفك السفلي للضحية
    Quando encontraram os cabelos no corpo do Tenente Swannie, um teste chamado Análise Microscópica de comparação de Cabelo foi realizado. Open Subtitles لذا عندما وجد الشعر على جثة الملازم سواني, اختبار يدعى التحليل المجهري لمقارنة الشعر
    Um estudo comparou o desempenho de jogadores de golfe em competição, quando se deviam concentrar exclusivamente em enfiar a bola no buraco, em comparação com quando deviam analisar bem o mecanismo da sua tacada. TED في دراسة أجريت على متنافسي الغولف لمقارنة أدائهم حينما يكون تركيزهم فقط على وضع الكرة في الهدف مقابل أن يستعدوا تماماً ويفكروا بشكل دقيق بالميكانيكية التي سيتبعونها لضربتهم.
    Em média, só precisamos de comparar cada livro com metade dos livros que estão antes dele. TED في المتوسط، من المتوقع أن نحتاج فقط لمقارنة كل كتاب بنصف عدد الكتب التي سبقته.
    Poupaste imenso tempo porque não precisas de comparar nenhum dos livros da esquerda com os da direita. TED لقد وفرت الكثير من الوقت بعدم الاضطرار لمقارنة أي من الكتب على اليسار بتلك الموجودة على اليمين مرة أخرى.
    Precisamos de comparar o ritual e o M.O. Open Subtitles نحتاج لمقارنة الطقوس وكذلك طريقة الجاني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد