Sabem que está uma agente da DEA, sob disfarce, no nosso pátio? | Open Subtitles | أعرفتم بوجود عميلة متخفية لمكافحة المخدرات بالخارج؟ |
Bem, eu admito a um certo grau de viés, este homem tem sido muito tempo amigo da DEA. | Open Subtitles | أعترف كوني أنحاز إليه. هذا الرجل صديق لمكافحة المخدرات منذ الأزل، |
Ryan e Cassius, vocês irão desmantelar o laboratório com a ajuda de uma unidade de Operações Especiais da DEA. | Open Subtitles | ريان وكاسيوس، سوف ينقضون على المختر مع مساعدة من وحدة العمليات الخاصة لمكافحة المخدرات |
Essa é uma acusação séria para fazer contra uma estudante. Temos uma política anti-drogas rigorosa. | Open Subtitles | ذلك ادعاء خطير تجاه طالبة لدينا سياسة صارمة لمكافحة المخدرات |
Patrulhavam águas sul-americanas numa missão anti-drogas com a Guarda Costeira quando se perdeu no mar. | Open Subtitles | كانوا يقومون بدوريات في مياه أمريكا الجنوبية في مهمة لمكافحة المخدرات مع خفر السواحل عندما فقد في البحر |
E depois tem o concerto anti-drogas. | Open Subtitles | ثم هناك حفل لمكافحة المخدرات. |
Já disse à DEA, não sabia que era droga. | Open Subtitles | مثلما قُلت لمكافحة المخدرات أنا لم أكن أعرف لقد كنت أقوم بتوصيل المخدرات. انا نقلت الطرد فحسب. |
...Vão enviá-las à DEA. | Open Subtitles | -فإنهم سيرسلونها لمكافحة المخدرات |
Sim, então vocês têm o pulha deste policia corrupto, e vocês têm um informador corrupto da DEA, o qual estou certo quanto podia estar, está a trabalhar para uma firma de advogados corrupta. | Open Subtitles | اجل، لديكم هذا الشرطي الفاسد ولديكم مخبر فاسد لمكافحة المخدرات والذي أنا متأكد أنهم |
Antes de ser um informador da DEA, ele trabalhava para nós. | Open Subtitles | قبل ان يكون مخبراً لمكافحة المخدرات عمَل معنا |
Mateo Danny Perez, foi morto numa acção da DEA. | Open Subtitles | (ماتيو داني بيريز) قد قتل في عملية لمكافحة المخدرات |