Acha que alguém com uma biblioteca destas faria aquilo a um livro? | Open Subtitles | لاحظت رجلاَ لمكتبة مذهلة أليس غريباَ ما فعل بهذا الكتاب ؟ |
Estava a pensar em biblioteca, ou sala de jogos. | Open Subtitles | كنت أفكر ربما أحولها لمكتبة أو غرفة ألعاب |
Uma forma literal de o demonstrar é o projecto que fizemos para uma biblioteca e um hotel em Copenhaga. | TED | أكثر طريقة لوصف ذلك حرفياً، هو مشروع قمنا به لمكتبة وفندق في كوبنهاغن |
Até logo pessoal. Vou até à biblioteca da escola. | Open Subtitles | سأراكم فيما بعد يا شباب أنا ذاهب لمكتبة المدرسة |
Temos de ir à loja de BD. | Open Subtitles | يجب أنّ نذهب لمكتبة الكتب المصوّرة ومن ثم يجب أن نتوقف |
Desculpe. Pode dizer-me como chegar à biblioteca do hospital? | Open Subtitles | عفواً، هل يمكن أن تدليني كيف أصل لمكتبة المستشفى؟ |
E como é que uma biblioteca inteira pode desaparecer à vossa frente? | Open Subtitles | وكيف يكون هذا مُمكناً بالنسبة لمكتبة كاملة أن تختفى فجأة من امام أعيُنِكُم؟ |
Um artigo que escrevi sobre o efeito da literatura no sofrimento para a biblioteca da Fundação Nacional da Literatura Infantil. | Open Subtitles | هذه الورقة التي كتبتها عن تأثير الأدب على الحزن لمكتبة الهبة الوطنية في أدب الصغار. |
Se foi Armitage que o escreveu, há uma cópia na biblioteca da escola. | Open Subtitles | لو إنّ آرميتاج كتبه فلا بدّ إنّ لمكتبة المدرسة نسخة منه |
Vou arrecadar fundos para comprar livros para a biblioteca infantil. | Open Subtitles | سأرصد مبلغاً لشراء بعض الكتب لمكتبة الأطفال |
Porque o Tobin estava tão decidido em ter acesso à biblioteca? | Open Subtitles | لِمَ أصرّ توبين على الولوج لمكتبة السجن ؟ |
Por altura de 1980, tinha sido subdividida entre uma grande galeria comercial, de um lado, e um centro de escritórios do outro. Tinha também uma biblioteca e uma igreja do lado mais à direita. | TED | بحلول عام 1980 كان يقسم في مول كبير على جانب واحد وموقف مكاتب من الجهة الأخرى. وبعد ذلك بعض المواقع المجهزة لمكتبة والكنيسة إلى أقصى اليمين. |
Um ano de acesso ilimitado à nossa biblioteca online e videoteca com a garantia de que terá o seu dinheiro de volta se não gostar por apenas $3500. | Open Subtitles | وهو سنة كاملة غير محدودة للدخول إلى شبكتنا، و لمكتبة الفيديو بتأمين من المال سيعود لكم بالتأكيد $وقدره 3500 |
Acho que o lugar dele é na biblioteca da Escola da Magia. | Open Subtitles | أعتقد أنها تنتمي لمكتبة مدرسة السحر |
Estou a gravar música folk para a biblioteca do Congresso. | Open Subtitles | أسجل الموسيقى الشعبية لمكتبة الكونغرس |
Os miúdos não precisam de uma biblioteca. | Open Subtitles | لا، الأولاد ليسوا بحاجة لمكتبة |
O conhecimento coletivo da nossa espécie, a nossa própria biblioteca de Alexandria eletrônica, pode ser acedido por quem tiver um dispositivo e interesse e liberdade para fazê-lo. | Open Subtitles | المعرفة الجماعية لنوعنا مكتبتنا الإلكترونية المشابهةُ لمكتبة الإسكندرية يُمكنُ أن يُوصَلُ إليها بواسطة أي شخصٍ يَملِكُ جِهازاً |
O Kryger vai para a biblioteca Camden. Leva os teus homens para lá. | Open Subtitles | "كريجر" متجه لمكتبة كامدين خذ رجالك وأتجه لهناك |
Julga entrar na Williams por a família lá ter andado, mas com as suas notas, teríamos de doar uma biblioteca. | Open Subtitles | "تخال نفسها تستطيع الدخول بـ"ويليام لأنها وريثة, لكن بدرجاتها .لاضطررنا للتبرع لمكتبة مثلًا |
Se não fizeres isto, não te levo à loja de banda desenhada. | Open Subtitles | إذا لم تفعل هذا ،لن آخذك لمكتبة الكتب المصورة |
Também quero ir à loja de BD. | Open Subtitles | آه,أودّ الذهاب لمكتبة الكتب المصوّرة |