para perseguir um monstro, é preciso compreendê-lo, fazer uma incursão pela sua mente. | Open Subtitles | لملاحقة هؤلاء الوحوش, يجب ان نفهمهم جيدا. يجب أن نتعمق في عقولهم. |
Devíamos estar lá ao início, é o melhor momento para perseguir a Martha Stewart. | Open Subtitles | ماكس , نحن يجب ان نكون هناك في البداية هذا أفضل وقت لملاحقة مارثا ستيوارت |
Não precisamos de um mandado para seguir alguém num local público. Teoricamente. | Open Subtitles | نحن لسنا بحاجة لمذكرة لملاحقة شخصٍ ما في مكانٍ عام، نظرياً |
Na verdade, já pensei abandoná-lo para procurar o meu amor perdido. | Open Subtitles | أحياناً، ماكنت أفكر بالتخلي عنها لملاحقة حبّي المفقود |
Você é um Marine — conhece algum primeiro sargento que deixaria seus homens em combate para ir atrás de punks de rua? | Open Subtitles | انت بحار هل تعرف أي رقباء كانوا سيتركون رجالهم في المعركة ليذهب لملاحقة بعض أوغاد الشوارع؟ |
O que é preciso para andar atrás do marido de outra mulher? | Open Subtitles | مالذي يدفع المرأة لملاحقة زوج أمرأة أخرى ؟ |
Vocês saíram da posição para perseguir um tipo. | Open Subtitles | خرجت من موقعك لملاحقة هذا الرجل |
Pretende usá-lo para perseguir o meu pai? | Open Subtitles | هل تريدين استخدامة لملاحقة ابي؟ |
Disse-me que podia usar a firma para perseguir o Frobisher. | Open Subtitles | قلتِ لي أنه بوسعي إستخدام المؤسّسة لملاحقة (فروبشر)؟ |
A Patty disse-me que podia usar a firma para perseguir o Frobisher. | Open Subtitles | قلتِ لي أنّ بوسعي إستخدام مصادر المؤسّسة لملاحقة (فروبشر) |
Posso contratar um marshal para perseguir o Tom Chaney? | Open Subtitles | هل أستطيع استئجار مارشال لملاحقة (طوم شيني)؟ |
Apropriação indevida de recursos do FBI para seguir uma mulher. | Open Subtitles | الاستيلاء على موارد مكتب التحقيقات الفدرالي لملاحقة فتاة |
O pai é um investidor de fundos, praticamente é preciso um MBA para seguir o dinheiro. | Open Subtitles | الأب هو مدير الصندوق الإئتماني، لذا عملياً نحتاج إلى مذكّرة لملاحقة الأموال |
Está a adivinhar e quer que lhe dê mais gente para seguir um palpite. | Open Subtitles | بل تخمنين وتريدين مني أن أمنحكِ الدعم لملاحقة حسكِ الباطني. |
Emily tem usado para procurar os 5 rapazes mais lindos da escola. | Open Subtitles | ايميلي استخدمته لملاحقة اجمل 5 شبان في المدرسة |
Estou ao telefone com Sing Sing, para procurar colegas da prisão. | Open Subtitles | لذا كنتُ على الهاتف مع السجن لملاحقة منتسبين السجن |
Isso deu-nos capital suficiente para procurar mais acordos e expandir a empresa. | Open Subtitles | ما أعطانا رأس مال كافٍ لملاحقة صفقات اخرى وتوسعة الشركة |
Ou é o único novato suficientemente burro para ir atrás de um fantasma. | Open Subtitles | أو أنكَ المغفّل الوحيد الذي يسعى لملاحقة شبح |
Sim, foi promulgada para ir atrás da multidão, mas não diga que não foi abusado. | Open Subtitles | اجل كان بند لملاحقة العصابات لكن لا تخبرني انه لم ينتهك |
Estive a afiar as minhas flechas para ir atrás do lobo e salvar o meu irmão. | Open Subtitles | جعل السهام بلدي حاد لملاحقة الذئب وحفظ أخي. |
Olha, estive a pensar... se um fantasma assume a presença física e se manifesta, então para quê impedi-lo de ir atrás de alguém? | Open Subtitles | إذا كان الشبح يتواجد جسدياً ويظهر نفسه فما الذي يمنعه من الخروج لملاحقة شخص ما |
Deve ser suficiente para vocês irem atrás do pai Duman também. | Open Subtitles | على الأرجح انها تكفيكم .لملاحقة دومان الأب أيضا |