Os próximos dias serão perfeitos para a época marítima. | Open Subtitles | لذا، الأيام القليلة القادمة ستكون... مثاليه لموسم القوارب |
Quero que vão lá para fora e comecem a época como campeões, pois é assim que tenciono terminá-la. | Open Subtitles | لذا فأطلب منكم أن تخرجوا للملعب و تبدأوا هذا لموسم كالأبطال لأننى أنوى أن ننهيه كأبطال أيضاً |
Lá se vai uma época sem derrotas, não é, meninas? Sai daqui, pai. | Open Subtitles | حسناً ، لقد كانت هذه بداية رائعة لموسم بلا هزيمة أليس كذلك أيتها السيدات ؟ |
Sem programação não há forma de promover a temporada. | Open Subtitles | ودون برامج لن نتمكن من الترويج لموسم الخريف |
Ela tinha um reality show que durou uma temporada. | Open Subtitles | ظهرت في أحد برامج الواقع لموسم واحد، للأسف. |
E como é costume as mamãs partiram para a época da pesca enquanto os papás ficaram em casa, a incubar o ovo. | Open Subtitles | الامهات تذهب لموسم الصيد بينما الآباء يبقون هنا لرعاية البيض هل ستكون بخير ؟ |
Se me deres o Standard nas noites da semana, eu dou-te o Carlyle durante toda a época do Natal. | Open Subtitles | اذا اعطيتني المعاييرفي العطلات, سأقوم بأعطائك ذا كارلايل لموسم الاعياد بالكامل |
Está tão quente para esta época de férias. Mas obrigado. Eu gostei mesmo deste bocado. | Open Subtitles | الأجواء أدفأ بكثير بالنسبة لموسم عطلات، لكن شكراً لكَ، لقد قضيتُ وقتاً بديعاً. |
Aos meus 13 anos, meu pai me pegou beijando um garoto e ele me enviou pra fazenda na época de partos. | Open Subtitles | أقبّل فتي لذا أرسلني لمزرعة العائلة ، لموسم ولادة المهر. |
Eles já estão em incumprimento e se não se chegar à frente, eles não irão aguentar outra época. | Open Subtitles | ،إنهم متخلفون عن الدفع بالفعل ،وإذا لم تساعدهم في ذلك فإنهم لن يفعلوها لموسم آخر. |
Mesmo a tempo da época de campanha. | Open Subtitles | في الوقت المناسب لموسم الحملة. |
O sábado de abertura da época de 1974. | Open Subtitles | افتتاحية يوم السبت لموسم العام 1974 |
usando uma hipotética época de nidificação, porque as fémeas podem pôr ovos muitas vezes num único ano, De mil ovos, para ser mais fácil. | TED | باستخدام فرضية لموسم التكاثر لنقل أن الاناث تقوم بعملية الاباضة عدة مرات في السنة الواحدة وتستطيع وضع 1000 بيضة في كل عام - فرضية - |
O salário mais alto que alguma vez recebeu foi $11.000 por uma época com os Toledo Mud Hens. | Open Subtitles | أعلى راتب حصلت عليه هو 11 ألف دولار لموسم واحد مع فريق (توليدو مود هينس) |
O Maris fê-lo numa época maior. Portanto, ninguém lhe deu crédito. | Open Subtitles | لكن (ماريس) لعبها لموسم أطول لذا لا أحد حقاً أعطاه الأفضلية |
Sabes que esta semana começa a temporada do xarope de ácer? | Open Subtitles | هل تعلم أن هذا الاسبوع هو البداية الرسمية لموسم القيقب؟ |
"se ele conseguir lá chegar." Um deles foi titular durante temporada e meia. | TED | وتعلمون أن أحدهم كان لاعب مبتدئ لموسم ونصف. |
Só podemos ficar em St Peterburg uma temporada, prima. | Open Subtitles | ولا يسعنا إلا أن نبقى في سان بطرسبرج لموسم واحد. |
Isto é só um treino para a temporada de galo silvestre. | Open Subtitles | هذا تعديل لموسم صيد الطيور الذي سيبدأ قريباً |
Fizeste uma temporada com ela, eu já fiz 14. | Open Subtitles | لقد عملت معها لموسم واحد. بينما عملت معها 14 موسماً. |
Isso vai decedir o campeão da temporada de 1974. | Open Subtitles | هذا سيحدد البطل لموسم عام 1974 |