Ou vão à Baixa, ouvir um pouco de jazz. | Open Subtitles | أو تذهبان إلى وسط المدينة وتستمعان لموسيقى الجاز |
Ela era a organizadora de concertos mais jovem da Alemanha, e convencera a Ópera de Colónia a promover um concerto de jazz noturno do músico americano, Keith Jarrett. | TED | لقد كانت أصغر مروجة للاحتفالات في ألمانيا وقد أقنعت دار الأوبرا في كولونيا باستضافة حفل متأخر في الليل لموسيقى الجاز يقدمه الموسيقي الأمريكي كيث جاريت. |
Há um grande festival de jazz. Podíamos despedir-nos com estilo. | Open Subtitles | سيُقام هُناك مهرجان عظيم لموسيقى الجاز و سنتوادع بطريقة جميلة |
Na noite seguinte, o meu ex levou-me a um clube de jazz no East Village. | Open Subtitles | الليلة التالية، عرفني عشيقي السابق على ملهى لموسيقى الجاز بالقرية الشرقية |
Pepper e Charlie passaram anos juntos, em digressões, com um pequeno quinteto de jazz. | Open Subtitles | امضى بيبر و شارلى اعواماً على الطريق معاً مع خمس قطع لموسيقى الجاز |
Qual é o objetivo de um clube de jazz sem jazz? | Open Subtitles | ما ميزة ملهى لموسيقى "الجاز" على حين يخلو منها؟ أتمانعين؟ |
A apoderares-te do meu bar. - Não me pareces ser fã de jazz. | Open Subtitles | تستولون على حانتي، لا أعتقدك محبًّا لموسيقى الجاز. |
Transforma a casa numa maratona de jazz. | Open Subtitles | فيتحول المكان إلى جلسة من نوع ما للإستماع لموسيقى الجاز |
(Vídeo) Isto é um teclado de um piano MIDI de plástico que usamos para experiências de "jazz". | TED | (فيديو) شارليز ليمب : هذا بيانو بلاستيكي صغير يستخدم في عمليات تجريبية لموسيقى الجاز |
Tentei fazer as mesmas coisas, dessa vez com música, em que o robô não sabe o que vai tocar. Movimenta o corpo e usa as oportunidades para tocar. Quando eu tinha 17 anos, a minha professora de "jazz" disse-me: | TED | لا احد يتوقف للحظة و هكذا , جربت ان اقوم بالاشياء نفسها , هذه المرة مع الموسيقى حيث لا يدري الروبوت ما الذي سيقوم بعزفه انه فقط نوع من تحريك جسمه و يستخدم فرص للعزف و يقوم بما علمتني به معلمتي لموسيقى الجاز عندما كنت في ال17 من عمري |