ويكيبيديا

    "لمَ لا تأخذ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • porque não levas
        
    • porque não leva
        
    • Porque não tomas
        
    • Porque não pegas
        
    • Por que não levas
        
    • leva o
        
    porque não levas a tua menina daqui e procuram outra turma? Open Subtitles لذا لمَ لا تأخذ عروسك الصغيرة و تجد صفّ أخر؟
    porque não levas isso ao Guillermo e arranjas um relatório de toxicologia? Open Subtitles (لمَ لا تأخذ ذلك إلى (غويلمو وتحصل على تقرير للسموم ؟
    Espanta-me que ele esteja a aguentar-se um bocadinho. Tenente, porque não leva os seus amigos para a ala dos oficiais? Open Subtitles أيها الملازم , لمَ لا تأخذ أصدقائك إلى غرفة الاجتماعات ؟
    Porque não tomas isto como um exemplo do meu alcance? Open Subtitles لمَ لا تأخذ هذا مثالاً على مقدرتي؟
    Então, Porque não pegas na tua crise... Open Subtitles لمَ لا تأخذ أزمة منتصف العمر خاصتك
    Henry, Por que não levas o Pongo lá para fora e o lavas? Open Subtitles (''هنري)، لمَ لا تأخذ ''بانغو إلى الخارج و تنظّفه؟
    leva o teu irmão lá para fora e anda para lá nas velhas cavalitas. Open Subtitles جورج لمَ لا تأخذ أخاك إلى الخارج وتلعبان بالكرة ؟
    Seth, querido, porque não levas as compras para a cozinha? Open Subtitles (سيث)، عزيزي، لمَ لا تأخذ المشتريات إلى المطبخ، تسمع؟
    Pessoal, tenho uma ideia. Tobias, porque não levas a Kitty a sair hoje à tarde? - Eu... Open Subtitles لدي فكرة, (طوباياس), لمَ لا تأخذ (كيتي) للخارج بعد ظهر اليوم؟
    Muito bem, então porque não levas uma das tuas várias... vamos chamar-lhes "namoradas". Open Subtitles ...حسناً, لمَ لا تأخذ إحدى "دعنا ندعوهم "حبيباتك
    porque não levas o Jake ao cinema? Open Subtitles لمَ لا تأخذ (جايك) إلى السينما؟
    porque não leva isto àquela miúda por mim? Open Subtitles أنت، لمَ لا تأخذ هذا العصير إلى هذه... الفتاة لأجلي ؟ ...
    Pete, porque não leva a "Pepper", e mostra-lhe o elefante? Open Subtitles -حسناً ، يا (بيت) ، لمَ لا تأخذ "الفلفل" من هنا وتريها الفيل؟
    Porque não tomas o que quiseres? Open Subtitles لمَ لا تأخذ ما تريده؟
    Porque não pegas nesta pedra e a atiras a uma janela do banco? Open Subtitles لمَ لا تأخذ هذا الحجر... وتقذفه على المصرف وتحطم النافذة؟
    Porque não pegas nesse teu chapéu e voltas para "a casa da lagoa"? Open Subtitles لمَ لا تأخذ هذه القبعة الغبية وتعود إلى زمن فيلم "على البركة الذهبية"؟
    Por que não levas o Pitágoras, para ver o que podem encontrar? Open Subtitles لمَ لا تأخذ (فيثاغورس) و تنظرا ماذا ستجدان ؟
    Por que não levas o Sam de Newark contigo e eu vou para Bruges, o meu velho território? Open Subtitles لمَ لا تأخذ (سام) من (نيوراك) معك... وسأتجه إلى بلدتي القديمة، (بروج) ؟
    Pete, leva o teu par_BAR_a dar uma volta na limusina. Open Subtitles (بيت)، لمَ لا تأخذ موعدك في جولة بالليموزين ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد