ويكيبيديا

    "لمَ لم تخبرني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Porque não me disseste
        
    • Porque não me contaste
        
    • Porque não me disse
        
    • Porque é que não me disseste
        
    • Por que não me disseste
        
    • Porque não disseste
        
    • Por que não me disse
        
    • Porque não me disseram
        
    • Porque não me avisaste
        
    • Porque nunca me contaste
        
    • Porque não me falou
        
    • Porque não me falaste
        
    • Porque é que não me contaste
        
    Porque não me disseste que estavas a fazer parabiose? Open Subtitles لمَ لم تخبرني أنك تستعمل التعايش الالتصاقي؟
    Porque não me disseste que a polícia revistou a tua casa. Open Subtitles لمَ لم تخبرني بأن الشرطه فتشت منزلك؟
    Porque não me contaste logo que tinhas estado num reformatório? Open Subtitles لمَ لم تخبرني أنّك كنت بدار للبنين؟
    Porque não me contaste isso antes? Open Subtitles لمَ لم تخبرني بهذا من قبل؟ بسبب..
    Ouça, Porque não me disse que ele estava doente? Open Subtitles اسمع، لمَ لم تخبرني أنّه كان مريضاً؟ أنا...
    Porque é que não me disseste que trazias um amigo? Open Subtitles لمَ لم تخبرني أنّ صديقاً لك قادم لزيارتنا؟
    Por que não me disseste? Open Subtitles لمَ لم تخبرني بذلك فقط؟
    Porque não me disseste que a tua mulher estava morta? Open Subtitles لمَ لم تخبرني بأن زوجتك ميتة ؟
    Porque não me disseste quando estavas atinado? Open Subtitles لمَ لم تخبرني حين كنت تتمالك نفسك؟
    Porque não me disseste que a agente Dunham estava aqui? Open Subtitles (بيتر)، لمَ لم تخبرني أن العميلة (دونام) قد أتت؟
    Porque não me disseste que estavas a fazer isto, huh? Open Subtitles لمَ لم تخبرني بأنك كنت تقوم بهذا؟
    Stefan, Porque não me disseste que querias a cura? Open Subtitles (ستيفان)، لمَ لم تخبرني أنّكَ أردت الترياق لنفسك؟
    Porque não me contaste? Open Subtitles لمَ لم تخبرني شيئاً؟
    Porque não me contaste nada antes? Open Subtitles لمَ لم تخبرني بذلك من قبل؟
    Porque não me disse na estação que não me queria? Open Subtitles لمَ لم تخبرني بمحطة القطار بأنك لا تريدني؟
    Porque é que não me disseste nada sobre isto? Open Subtitles لمَ لم تخبرني بهذا الأمر آنفاً؟
    Devíamos estar a colaborar. Por que não me disseste que seguias as vítimas do Klaus? Open Subtitles يُفترض أن نكون في خضام ذلك سوياً لمَ لم تخبرني أنّكَ كنت تتعقب ضحايا (كلاوس)؟
    Porque não disseste o que houve? Open Subtitles لمَ لم تخبرني بما حدث ليلة حفلة التخرّج ؟
    Por que não me disse que ia emoldurá-lo? Open Subtitles لمَ لم تخبرني بأنك ستحِيطها بإطار كهذا؟
    Porque não me disseram que tinham um bisavô? Open Subtitles لمَ لم تخبرني أن لديكم جداً؟
    Sim, e entendo Porque nunca me contaste isso mas isso explica muito. Open Subtitles أجل، وأنا أفهم لمَ لم تخبرني لكن هذا يُفسّر الكثير.
    Porque não me falou do fundo de cobertura? Open Subtitles لمَ لم تخبرني بشأن صندوق التحوط ؟
    Porque não me falaste da proposta que te fizeram? Open Subtitles لمَ لم تخبرني بوجود عرض لشراء حصتنا؟
    Porque é que não me contaste? Open Subtitles لمَ لم تخبرني حيال هذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد