ويكيبيديا

    "لم أبدأ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não comecei
        
    • nem comecei
        
    • não começar
        
    • Só comecei
        
    • não iniciei o
        
    • nem sequer comecei
        
    • ainda não
        
    • não começo
        
    Mas não comecei por querer fazer parte da estratégia de redução de crimes definida por qualquer um. TED ولكني لم أبدأ رحلتي راغباً أن أكون عضواً في إستراتيجية شخص ما للحد من الجريمة.
    Eu não comecei a fazer comentário social acerca do meu país. TED أنا لم أبدأ بالتوثيق الاجتماعي عن بلدي.
    Ainda não comecei e já não quero voltar para casa. - Fantástico. Open Subtitles أنا لم أبدأ حتّى و لا أريد العودة للمنزل مجدّداً
    É melhor irmos. Ainda nem comecei a estudar para os exames. Open Subtitles من الأفضل أن أذهب , لم أبدأ المذاكرة للأمتحانات النهائية حتى الآن
    Se não começar a produzir petróleo até ao fim-de-semana, vai tornar-se um inferno. Open Subtitles إذا لم أبدأ بإنتاج البترول من هنا إلى غاية نهاية الأسبوع سيتحرر الجحيم
    Ainda não comecei a autópsia, mas o médico legista anterior tinha algumas informações que achei relevantes. Open Subtitles لم أبدأ بالتشريح حتى الآن ولكن الفاحص الطبي السابق لديه بعض المعلومات التي ظننت أنها مرتبطة بالموضوع
    - Ainda não comecei a autópsia, mas pensei que devia saber que a Tenente estava entre a 8ª e a 10ª semana de gestação. Open Subtitles لم أبدأ التشريح بعد، لكن، ظننت أنك سترغب بمعرفة أن الملازم كانت حاملا في أسبوعها الثامن إلى العاشر.
    não comecei os disparos, se é o que tentas insinuar. Open Subtitles أنا لم أبدأ بإطلاق النار، إن كان ذلك ما تلمحين إليه
    Ouça, pela última vez, eu não comecei a luta. Open Subtitles إسمعي، للمرّة الأخيرة، أنا لم أبدأ الشجار.
    não comecei a querer trabalhar em animação nem aspirei a ser realizador, para fazer os meus próprios filmes. Open Subtitles لم أكن أرغب بالعمل في الإنيميشن و أطمح لكي أكون مخرج حتى أقوم بصناعة أفلامي , لم أبدأ هكذا
    - não comecei isto... - Começaste. Open Subtitles أنا لم أبدأ هذا ، وكلن - أنت بدأت بهذا -
    Eu não comecei com pedras de vidro. Open Subtitles أنا لم أبدأ بإستعمال الحجر الزجاجي
    Pete, deixa-me acabar. Ainda nem comecei. Está bem? Open Subtitles .بيت, دعني انهي كلامي حتى أني لم أبدأ بعد, اتفقنا؟
    Sr. Advogado, tenho provas suficientes de posse de armas, agressão, profanação de cadáver e uma dúzia de outras coisas em que ainda nem comecei a pensar. Open Subtitles أيّها المُحامي، لقد قبضتُ عليهم وبحوزتهم أسلحة، وحيازة مُخدّرات، وإعتداء، وتدنيس جثة، ونحو إثني عشر أمراً آخر لم أبدأ التفكير بها حتى الآن.
    Mas ainda nem comecei a mijar Como posso esguichar? Open Subtitles لكنني لم أبدأ بالتبول بعد. كيف يمكنني رشك ؟
    Se não começar a urinar depressa, vai ser estranho. Open Subtitles لو لم أبدأ بالتبويل الآن" "فسيكون ذلك غريباً
    Se não começar a impor-me, estou condenado. Open Subtitles إن لم أبدأ في التشبّث بموقفي فأنا هالك.
    Se não começar a marcar a minha posição, estou tramado! Open Subtitles إن لم أبدأ في التشبّث بموقفي فأنا هالك.
    Eu sempre gostei de raízes... mas Só comecei a cultivar no último verão. Open Subtitles لقد كنت دائماً مولعاً بالمحاصيل الجذرية ولكنني لم أبدأ بزرعها إلا الصيف الماضي
    Eu não iniciei o contacto, não lhe disse nada, mas ele fez-me muitas perguntas. Open Subtitles لم أبدأ التواصل معه، لم أخبره بشئ، ولكنه سألني الكثير من الأسئلة.
    Mas eu ainda nem sequer comecei a aprender o domínio da água, já para não falar da terra e do fogo. Open Subtitles لكنني لم أبدأ حتى تعلم إخضاع الماء و كذلم الأرض و النار
    ainda não tenho leite, mas podemos dar uma, se quiser. Open Subtitles لم أبدأ بادرار الحليب بعد لكن يمكننا ممارسة الجنس ان شئتَ
    Pois, se não começo já a beber, fico acordado a noite toda. Open Subtitles أجل ، إذا لم أبدأ أشرب الأن سأكون مستيقظ طوال اللّيل..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد