Nunca pensei que aos 63 anos ainda pudesse ter um desgosto amoroso. | Open Subtitles | لم أتصوّر أنّه في سنّ الـ63، سيكون بوسع قلبي أن ينفطر |
Mas Nunca pensei que algum dia a notícia seríamos nós. | Open Subtitles | ولكنّني لم أتصوّر أبداً بأنّنا سنكون أحد تلك الأخبار |
Nunca pensei que as coisas iam ficar tão complicadas. | Open Subtitles | حيث لم أتصوّر وجود أن الحياة بهذا السوء |
Não imaginei que se tornasse tão complicado. | Open Subtitles | لم أتصوّر أن الوضع سيتعقّد هكذا ، حسنا ؟ |
Não imaginei alguém como tu a viver num sítio tão... Arboresco. | Open Subtitles | لم أتصوّر أن فتاةً مثلك تقطن مَباءةً خشبيّة. |
Nem imagina o número de vezes em que pensei numa cena destas, mas nunca imaginei estar aqui sentado com um nó no estômago. | Open Subtitles | تخيّلت هذا المشهد كثيراً ولكنّني لم أتصوّر أنّني قد أتناول طعامي هنا |
Nunca, nunca imaginei que pudessem cometer esta fraude para com o público. | Open Subtitles | لم أتصوّر أبداً.. أنّه بإمكانهم القيام بمثل هذه الحيلة أمام الشعب الأمريكي |
Nunca pensei ficar contente por voltar aqui. | Open Subtitles | لم أتصوّر أن أكون سعيداً بعودتي لهذا المكان |
Nunca pensei que tocaria num brilhante verdadeiro. | Open Subtitles | لم أتصوّر أبداً أنّي سألمس ماساً حقيقاً. |
Nunca pensei que tocaria num brilhante verdadeiro. | Open Subtitles | لم أتصوّر أبداً أنّي سألمس ماساً حقيقاً. |
Estou impressionada. Nunca pensei que me encontrasses aqui. | Open Subtitles | إنّي مذهولة، لم أتصوّر قطّ أنّك ستجديني هنا |
Acredita, Nunca pensei que vos iria ver novamente. | Open Subtitles | صدقاني، لم أتصوّر يوماً أنني سألقاكما مجدداً. |
Nunca pensei chegar a isto. | Open Subtitles | لم أتصوّر أن تصل الأمور إلى هذا الحد. |
Nunca pensei que um dia eles também iriam gostar de mim. | Open Subtitles | لم أتصوّر يوماً أنّهم سيحبّوني أيضاً. |
Mas nunca imaginei que ele viesse para a ilha. | Open Subtitles | لم أتصوّر مطلقاً بأنه سيأتي لهذه الجزيرة |
nunca imaginei que tinha um irmão, que uma coisa dessas era sequer possível. | Open Subtitles | لم أتصوّر قط أن لديّ أخ أو حتّى إمكانية وقوعه |
Eu nunca imaginei que os iria matar e ainda assim de alguma forma perdi a aposta. | Open Subtitles | لم أتصوّر أبدًا أنّي سأقتلهم ورغم ذلك ما أزال أخسر الرهان بطريقةٍ ما. |