não reconheci a sua caligrafia, tinha feito erros ortográficos simples. | TED | لم أتعرف على خط يده، فقد ارتكب أخطاء إملائية بسيطة. |
Mas não reconheci nenhum dos nomes nos cartões. | Open Subtitles | لكنني لم أتعرف على أي من الأسماء على البطاقات |
Encontrei uma miúda morta no bosque ontem e não a reconheci, como não reconheci nenhum dos vampiros. | Open Subtitles | وحدت فتاة ميتة في الغابة ليلة أمس ولم أتعرف عليها، مثلما لم أتعرف على أي واحد من أولئك المصاصي الدماء. |
Mas na última noite, quando eu olhei para ele, não reconheci o tipo que estava a olhar de volta para mim. | Open Subtitles | لكن عندما نظرت إليه ليلة أمس لم أتعرف على الرجل الذي ينظر إليّ. |
não reconheci o brandy ilegal. | Open Subtitles | لم أتعرف على الخمر الغير قانوني |
Só não reconheci o antigo nome nórdico dele. | Open Subtitles | أنا فقط... لم أتعرف على إسمها النرويجي القديم |
Eu não reconheci o Raul Lugo, foi o John Scott. | Open Subtitles | لم أتعرف على (راوول لوغو)، بل تعرف عليه (جون سكوت). |
Porque a tabuleta dizia "O Famoso Restaurante do Tony", mas não reconheci ninguém. | Open Subtitles | لأن اللافتة تقول "طعام طوني الشهير" ...لكنني لم أتعرف على أحد بعد |
Quando saí, não reconheci minha própria casa. | Open Subtitles | حينما خرجت لم أتعرف على منزلي |
não reconheci a tua voz. | Open Subtitles | أنا (مايكل)ـ لم أتعرف على صوتك |