ويكيبيديا

    "لم أختر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Eu não escolhi
        
    • eu não escolhesse
        
    • nem escolhi
        
    • eu não escolher
        
    Eu não escolhi nascer no Sudão do Sul, um país pejado de conflitos. TED لم أختر أن أولَد في جنوب السودان، دولة تنتشر فيها الصراعات.
    Tendo dito isto, Eu não escolhi a destruição, escolhi pegar numa câmara em vez de numa arma. TED بقولي ذلك، لم أختر الدمار، اخترت حمل الكاميرا بدلًا من السلاح.
    Eu não escolhi esta. Eu não quero fazer sexo estar aqui. Esta caixa de merda. Open Subtitles أنا لم أختر هذا ولا أريد أن أكون هُنا بهذا المكان الحقير بعيداً عن المنزل
    Se eu não escolhesse aquele lugar ao teu lado Martha, meu amor, quem sabe com que mulher estaria aqui agora! Open Subtitles إن لم أختر ذلك الكرسي يا حبيبتي، فمن يدري بأي مرأة أخرى كنت سأتزوج؟
    Se eu não escolhesse, morreríamos os três. Open Subtitles وإن لم أختر كنا لنموت جميعاً
    Eu nem escolhi consequência e escolho antes a verdade. Open Subtitles لأنك تعرف ماذا؟ أنا لم أختر الجرأة حتى, حسناً؟ أختار الصدق
    E se eu não escolher governar o mundo, pai? Open Subtitles وأذا لم أختر أن أحكم العال م، يا أبي؟
    Eu não escolhi sentir-me incomodado. Já nasci assim. Open Subtitles لم أختر أن أكون غير مرتاح قد ولدت بهذا الشكل
    Mas Eu não escolhi esta vida, escolhi? Open Subtitles و لكنني لم أختر هذه الحياة بالتحديد ، هل فعلت ؟
    É como se estivéssemos num caminho... e isso é bom, mas às vezes sinto que Eu não escolhi isso. Open Subtitles هذا ما نفعله. كما لو كنت لم أختر ذلك... وهو امر جيد , ولكن في بعض الأحيان أشعر بأنني لا يمكن أن اختار.
    Eu não escolhi este trabalho. O trabalho escolheu-me a mim. Open Subtitles لم أختر هذه الوظيفه بل الوظيفه إختارتني
    Isto não é justo. Eu não escolhi nada disto. Open Subtitles هذا ليس منصفاً أنا لم أختر أي من هذا
    Eu não escolhi em colocar aquele liquido nas minhas mãos. Open Subtitles لم أختر وضع ذلك السائل على يداي
    Eu não escolhi ser assim. Open Subtitles لم أختر أن أكون هكذا
    Eu não escolhi o Tyrone. Open Subtitles لم أختر تيرون أبداً
    Eu não escolhi nada, Mãe. Open Subtitles أنا لم أختر شيئاً يا أمي.
    Ainda nem escolhi onde colocar as flores... é que tem tanta coisa pra fazer. Open Subtitles أنا لم أختر بعد الأماكن التي ستوضع فيها الزهور هناك الكثير لأفعله
    Quer dizer, e se eu não escolher a universidade que quer, ou a profissão que quer, ou não viver na cidade que quer? Open Subtitles أعني، ماذا لو لم أختر الجامعة التي أخترتيها ليها... . أو لم أختر المهنة التي أخترتيها لي، أو ماذا لو لم أعش بالبلدة التي تُريدينها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد