Não te vejo há três meses e de repente és meu agente da condicional? | Open Subtitles | لم أراك منذ ثلاثة أشهر والآن أن فجأة تبدو مثل ضابط يُطلق سراحي؟ |
Eu Não te vejo há semanas e tu começas pelos armários? | Open Subtitles | لم أراك منذ أسابيع وها أنت تتنقل بين العِليّات؟ |
Meu Deus. Já Não te via desde o secundário. | Open Subtitles | يا الهي , لم أراك منذ المدرسه الثانويه |
Lenny Leonard? Não te via desde que eras deste tamanho. | Open Subtitles | ليني ليونارد " لم أراك منذ أنت " كنت صغيراً |
Meu Deus, Há quanto tempo! não te vejo desde que eras... | Open Subtitles | لقد مرت سنوات عديدة ..فأنا لم أراك منذ أن كنت |
Eu disse que não te vejo desde que foste visitar-me á reabilitação... mas acho que não acreditaram. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أن لم أراك منذ قدومك لزيارتي بمركز التأهيل ولكن لا أعتقد أنهم صدقوني |
Viva. Não te via há uma semana. Pensei se ainda viveríamos juntas. | Open Subtitles | مرحبا لم أراك منذ أسبوع تسائلت إن كنا مازلنا نسكن معاً |
Não te vejo há dias. Deixei-te mensagens. | Open Subtitles | لم أراك منذ عدة أيام لقد تركت لك عدة رسائل |
Oh, Não te vejo há 7 anos, e essa a a tua primeira pergunta? | Open Subtitles | لم أراك منذ سبع سنوات ذلك هو سؤالك الأول؟ |
Não te vejo há anos, e apareces no meu escritório sem avisar. | Open Subtitles | لم أراك منذ أعوام, ثم تدخل إلى مكتبي هكذا بلا سابق إنذار |
Não te vejo há dois anos, e simplesmente apareces aqui como se fossemos próximos. | Open Subtitles | أنا لم أراك منذ عامين و أنت فقط تتمايل الى هنا و كأننا اقرباء |
Não te vejo há 20 anos. | Open Subtitles | انني لا أشبهك لم أراك منذ 20 سنة |
Não te via desde o último ano do liceu! | Open Subtitles | لم أراك منذ فترة الدراسة - نعم - |
Já Não te via desde que matei todos os teus búfalos. | Open Subtitles | لم أراك منذ أن قتلت كل جواميسك |
Não te via desde aquele jantar quando ganhaste o Landerson Award. | Open Subtitles | لم أراك منذ ذلك العشاء " عندما كسبت " جائزة لاندرسون |
não te vejo desde que deixaste cair aquela bomba nuclear da empilhadora. | Open Subtitles | أنا لم أراك منذ أن أسقط تلك القنبلة قبالة رافعة شوكية |
Eu não te vejo desde o liceu. | Open Subtitles | أنا لم أراك منذ الثانوية العامة. |
Já não te vejo desde que foste a aquela festa. | Open Subtitles | وأنا لم أراك منذ أن ذهبت لتلك الحفلة |
Não te via há meses. Achava que te tinham apanhado. | Open Subtitles | هوكر لم أراك منذ أشهر , لقد ظننت بأنك وقعت |
Não te via há três anos. Nem uma carta me escreveste. | Open Subtitles | لم أراك منذ ثلاث سنوات لم تكتب أي رسالة مطلقاً حتي |
Não te via há quase 7 anos e recomeçar onde parámos é... | Open Subtitles | ...لم أراك منذ 7 سنواتٍ ...وإذا عدنا للأحداث لقد تجاوزنا |
Há quanto tempo, querido! E um milagre! | Open Subtitles | لم أراك منذ وقت طويل يا عزيزي يالها من معجزة |
Olá, companheiro. Há muito tempo que não nos víamos. | Open Subtitles | مرحبًا يا صديقي لم أراك منذ فترة طويلة |