Não te via há dois anos e mal te vi antes disso. | Open Subtitles | أنا لم أركِ منذ سنتين وكنت أراكِ بصعوبة قبل ذلك |
Já Não te via há uns tempos. O que tens feito? | Open Subtitles | لم أركِ منذ وقت طويل مالذي كنتِ تفعلينه؟ |
Olá, querida. Há quanto tempo. | Open Subtitles | ،مرحباً يا جميلتي لم أركِ منذ مدّة طويلة |
Eu sei, Há quanto tempo, desde o fim do curso. | Open Subtitles | أعلم ، لقد مرّت فترة طويلة لم أركِ منذ التخرّج |
Mãe, Não te vejo desde que fugiste com aquele médico. | Open Subtitles | أيمن حسناً ، أمّي لم أركِ منذ أن هربتِ مع ذلك الطبيب |
Não te vejo desde que tinhas... | Open Subtitles | لم أركِ منذ أن كان ... كم كان عُمرك ؟ |
Não te vejo há cinco semanas e apareces-me assim em casa? | Open Subtitles | لم أركِ منذ خمسة أسابيع والآن أنتِ فقط في منزلي؟ |
Olá, Gretel! Não te via há uns tempos. | Open Subtitles | لم أركِ منذ مدّة. |
Não te via há algum tempo. | Open Subtitles | لم أركِ منذ فترة |
Já Não te via há algum tempo. | Open Subtitles | لم أركِ منذ مده |
- Já Não te via há uns tempos. | Open Subtitles | لم أركِ منذ مدة |
Não te via há tanto tempo! | Open Subtitles | لم أركِ منذ مدة |
Já Não te via há... | Open Subtitles | -ياللروعة، لم أركِ منذ... فترة طويلة |
Olá, Gina, Há quanto tempo. | Open Subtitles | مرحباً يا جينا لم أركِ منذ فترة |
E que tal: "Olá! "Há quanto tempo, como estás?" | Open Subtitles | ماذا عن " مرحباً " , " يا للروعة , لم أركِ منذ زمن طويل " , " كيف حالك " ؟ |
Há quanto tempo! | Open Subtitles | لم أركِ منذ زمن |
Meu Deus, Não te vejo desde... | Open Subtitles | يإلهي، لم أركِ منذ.. متى ؟ |
- Já Não te vejo desde... - Sim. | Open Subtitles | لم أركِ منذ - نعم - |
- Não te vejo desde... | Open Subtitles | لم أركِ منذ... |
Parece que Não te vejo há anos. | Open Subtitles | يبدوا كأنني لم أركِ منذ عصور |
Não te vejo há séculos. | Open Subtitles | لم أركِ منذ قرون. |
Não te vejo há 2 dias. | Open Subtitles | لم أركِ منذ يومين. |