Eu Não podia deixar esta beleza sob custódia. | Open Subtitles | لم أستطع السماح بحجز تلك السيارة الجميلة |
Não podia deixar que uma ameaça de chantagem me afastasse do paraíso. | Open Subtitles | أنا فقط لم أستطع السماح لتهديد بالإبتزاز ان يبعدني عن.. |
Eu Não podia deixar aquele pretensioso tocar com ele. | Open Subtitles | لم أستطع السماح لذلك المتصنع أن يعزف بها تفضل يا رجل |
Não podia deixar os teus problemas interferirem com o que tinha de ser feito. | Open Subtitles | لم أستطع السماح لمشاكلك بالتدخل فيما يجب أن يتم |
É triste uma mãe ter de proferir as palavras que condenam o próprio filho, mas Não podia deixar que acreditassem que eu era capaz de matar alguém. | Open Subtitles | إنه محزن عندما يكون على الأم أن تنطق بالكلمات التي تدين ابنها، ولكني لم أستطع السماح لهم بأن يعتقدوا انني أقدمت على القتل. |
Mas por alguma razão, eu Não podia deixar isto acontecer. | Open Subtitles | ولكن لسبب ما ، لم أستطع السماح بذلك |
Não podia deixar a LaGuerta tornar-se no dano colateral do Miguel. | Open Subtitles | "لم أستطع السماح بترك (لاغويرتا) تصبح من أضرار (ميغيل) الجانبيّة" |
Eu Não podia deixar a minha filha estragar a sua vida. | Open Subtitles | لم أستطع السماح لابنتي بإفساد حياتها |
Não podia deixar... | Open Subtitles | .لم أستطع السماح لها يجب أن... |
Não podia deixar o Wally morrer. Não. Não podias. | Open Subtitles | .(لم أستطع السماح بموت (والي - لا، لا يمكنك - |