ويكيبيديا

    "لم أفعل شيئاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Eu não fiz nada
        
    • nunca fiz nada
        
    • - Não fiz nada
        
    • não fizesse nada
        
    • não fizer alguma coisa
        
    • eu não fizer nada
        
    • não fiz nada de mal
        
    • Eu não lhe fiz nada
        
    • Nunca tinha feito nada
        
    Ajude-me. Eu não fiz nada. Este gajo embirrou comigo. Open Subtitles أيها الأب ,ساعدني لم أفعل شيئاً ,هذا الرجل يقسو علي من دون سبب
    Eu não fiz nada, tenente. Se quer queixar-se, queixe-se ao juiz. Open Subtitles لم أفعل شيئاً حضرة الملازم أول لديك اعتراض تقدّم به إلى القاضي
    Não vão descobrir nada, porque Eu não fiz nada! Open Subtitles ماذا؟ لن تجد شيئاً لأنني لم أفعل شيئاً
    nunca fiz nada de jeito na minha vida Sou um grande inútil. Open Subtitles لم أفعل شيئاً نافعاً في حياتي، أنا مجرد عاجز بلا فائدة
    - Senti-me mal por não o ter dividido. - Não fiz nada. Open Subtitles ــ شعرت بالاستياء الشديد لعدم اقتسامها معك ــ لم أفعل شيئاً
    E questiono-me, se não fizesse nada, mesmo nada, se não seria mais feliz. Open Subtitles وأتساءل إن لم أفعل شيئاً لم أفعل شيئاً على الإطلاق إن كنتُ لن أصبح أسعد
    E, se não fizer alguma coisa, a premonição do nosso casamento não acontece. Open Subtitles و إذا لم أفعل شيئاً . إذاً الرؤية عن زواجنا ، لن تحدث
    Eu não fiz nada quando aqueles homens do póquer morreram. Open Subtitles أنا لم أفعل شيئاً عندما قـُتل الرجال في لعبة القمار
    Virás ter comigo e perguntar por que razão Eu não fiz nada. Open Subtitles و بائسة و مؤلمة و ستتصلين بي و ستقولين لماذا لم أفعل شيئاً
    Eu não fiz nada que não fosse para o seu bem, que não fizesse por você, por você minha amada, por você minha filha, que ignora quem você é, que não me conhece e nem se dá conta, Open Subtitles لم أفعل شيئاً سوى الإهتمام بك, بك أنت يا بنيتي العزيزة أنت يا ابنتي, التي تجهلين ما أنت و تجهلين من أين أتيت
    Eu não fiz nada de mal e tu ficas à procura. Open Subtitles لم أفعل شيئاً خاطئاً أنتِ فقط تريدين المشاجرة
    admiro-o. Eu não fiz nada. Open Subtitles لم أفعل شيئاً خاطئاً سبق وسألتني عن تلك الملفات
    Eles são todos porcos, mas, Eu não fiz nada. Open Subtitles لقد كانوا جميعاً خنازير ولكنَّني لم أفعل شيئاً قط لقد إصطحبتيها إلى هناك
    - Salvaste-me a vida. - Mas Eu não fiz nada. Eu pedi-te e tu vieste. Open Subtitles ـ لقد أنقذتِ حياتى ـ إننى لم أفعل شيئاً
    Eu não fiz nada! Open Subtitles -أنا لم أفعل شيئاً ! -أتريد أن تعيش على هذا النحو؟
    Eu não fiz nada com você. Foi tudo ele. Open Subtitles لم أفعل شيئاً لكم، كلّ هذا ملكه
    Eu não fiz nada. Mãos nos bolsos. Open Subtitles .أنا لم أفعل شيئاً يدك في جيبك
    Na verdade, nunca fiz nada assim. Open Subtitles الحقيقة هي بأنني لم أفعل شيئاً مثلها من قبل
    - Não, vocês apanharam o homem errado. - Não fiz nada. - Excepto estripar seis pessoas, seu monstro. Open Subtitles لقد أمسكت الرجل الخطأ، فأنا لم أفعل شيئاً فقط ذبحت ستة أشخاص من الوريد للوريد
    Estava com medo que se não fizesse nada, a qualquer momento algo rebentaria, provavelmente eu. Open Subtitles كنت خائفاً أنني إن لم أفعل شيئاً أن في أي لحظة شيء ما سينفجر ربما أنا...
    Se não fizer alguma coisa agora, vou perder a empresa. Open Subtitles ،إن لم أفعل شيئاً الآن سأخـسر الشـركـة
    Morre daqui a nove horas, se eu não fizer nada. Open Subtitles سيموت بعد تسع ساعات إن لم أفعل شيئاً
    Eu não lhe fiz nada. Ela disse-me que foi visitar a família... Open Subtitles لم أفعل شيئاً لها لقدأرادتزيارةعائلتها..
    - Desculpa. Nunca tinha feito nada como isto. Open Subtitles هذا كان وليد اللحظة لم أفعل شيئاً كهذا من قبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد