ويكيبيديا

    "لم أقل لك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Eu não disse
        
    • não te disse
        
    • Não lhe disse
        
    • Não te contei
        
    • nunca te disse
        
    Sim, eu sei, mas eu não disse: "Mantém-te em contacto." Open Subtitles نعم ، أعرف ، و لكنى لم أقل لك أن تبقى على اتصال
    Eu não disse uma palavra pra... você sobre isso. Ninguém também. Open Subtitles لم أقل لك شيئاً عن الأمر وكذلك فعل الجميع.
    não te disse como corrigi-lo, só que tinhas cometido um. Open Subtitles أنا لم أقل لك كيف تصحح أخطائك أنا قلت فقط أنك فعلت واحدة
    não te disse, porque tive receio do que pudesses pensar de mim. Open Subtitles لم أقل لك لأني كنت خائفة ماللذي ستضنه بي
    Ainda não. Não lhe disse que é um aldrabão. Open Subtitles ليس بعد، لم أقل لك كم أنتَ مزيّف.
    Não lhe disse que ainda estaríamos à porta da minha casa! Open Subtitles لو لم أقل لك هذا لكنا ما زلنا نقف على عتبة بيتى
    Não te contei a maior novidade que aconteceu hoje. Open Subtitles أوه لم أقل لك الشيء المثير الذي حدث اليوم
    Não te contei porque... Open Subtitles أنا لم أقل لك لأنني أعتقدت أنك في حالة من عدم رضا واضطراب داخلي
    nunca te disse isto, mas houve uma ou duas vezes, na faculdade, em que me embebedei, fui a um bar heterossexual e acordei com uma mulher ao meu lado. Open Subtitles أنا لم أقل لك هذا أبدا و لكن كان لي علاقة بواحدة أو إثنتين أيام الجامعة عندما أكون سكران أذهب إلى البار
    'Eu não disse que o lugar é teu. Vamos falar sobre isso.' Open Subtitles لم أقل لك ان لك وظيفه يجب ان نناقشها
    Eu não disse "aparência decente", mas sim "brasa". Open Subtitles انا لم أقل لك لائق المظهر أنا قلت جذاب
    Eu não disse para passar! Maldito seja! Open Subtitles لم أقل لك أن تتحرك اللعنة
    não te disse para deixares o emprego. Open Subtitles أنا لم أقل لك بأن تستقيل من عملك
    não te disse para ires espiá-la. Open Subtitles أنا لم أقل لك أن تذهب للتجسس عليها
    - Por acaso, não te disse. Open Subtitles في الحقيقة , أنا لم أقل لك ذلك من قبل
    Não lhe disse para pôr o bálsamo. Open Subtitles لم أقل لك بأن تضع المرهم عليه، لمَ وضعت المرهم عليه؟
    Quando me pediu que contasse a minha vida não lhe disse: "Deixe-me em paz!" Adeus, Sr. Brochant. Open Subtitles عندما سألت عن حياتي ، لم أقل لك اذهب إلى الجحيم .
    Não te contei porque pensei que não ia durar. Open Subtitles لم أقل لك لأنني اعتقدت... أن الأمر لن يطول
    Não sei porque Não te contei isto. Open Subtitles لا أعرف لماذا لم أقل لك كل هذا
    Bom, na altura Não te contei tudo. Open Subtitles حسنا أنا لم أقل لك كل شىء في وقتها !
    nunca te disse o que este lugar significava para mim. Open Subtitles و لكنى لم أقل لك مطلقاً ما يعنيه هذا المكان بالنسبة لى
    Eu tenho estado a pensar... eu nunca te disse... obrigado por teres vindo connosco. Open Subtitles كنت افكّر فى اننى لم أقل لك من قبل شكرا لأنك بجانبى دائما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد