Não queria que fugisses, queria que ficasses. | Open Subtitles | لم أكن أريد منك أن تذهب. أردت لك البقاء. |
Não queria que tivesses sabido assim. | Open Subtitles | لم أكن أريد منك أن تعرفِ عليها من هذا القبيل |
Porque Não queria que olhasses para mim da forma como estás agora. | Open Subtitles | لأني لم أكن أريد منك أن تنظر لي بالطريقة التي تنظر بها إليّ الآن. |
Bem, Não queria que descobrisses que a tinha andado a usar... por isso tentei colocar o contador cronológico a andar para trás. | Open Subtitles | حسنا، لم أكن أريد منك لمعرفة كنت تم استخدامه، لذلك حاولت تحويل مقياس زمني إلى الوراء. |
- Ouve, desculpa isto do concurso, mas foi por isso que Não queria que viesses. | Open Subtitles | اسمع، أنا آسفة لأنني لم أقل لك عن المسابقة لكن لهذا السبب لم أكن أريد منك أن تأتي |
Não queria que carregásseis esse fardo para sempre. | Open Subtitles | لم أكن أريد منك أن تحمل هذا العبء لبقية حياتك, |
Eu Não queria que tu me seguisses até aqui. | Open Subtitles | لم أكن أريد منك أن تأتي هنا ، اتبع لي هنا . |
Não queria que pensasses... que foi tudo em vão... aquilo que fizemos... aquilo que estamos a fazer. | Open Subtitles | لم أكن أريد منك التفكير كان كل شيء من أجل لا شيء، ما فعلناه. ما نحن... |
Bem, Não queria que construísse um arsenal! | Open Subtitles | نموذجكِ لم أكن أريد منك أن تبني ترسانة |