Não pensei que ia ser engolida pelo vulcão e aqui estou. | TED | لم أكن أعتقد أنه سوف يتم ابتلاعي من قبل البركان، وأنا هنا. |
Mandei-o levar o livro, mas Não pensei que ele violasse a entrada. | Open Subtitles | لذا أرسلت معه كتابى لك لم أكن أعتقد أنه سيقتحم شقتك ؟ |
Não pensei que seria mau, mas acabou por ser. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنه سيشعر بهذا السوء، ولكنّه كذلك. |
não achei que fosse assim tão importante, foi por isso. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنه كان أن صفقة كبيرة. هذا هو السبب. |
não achei que fosse chegar tão longe. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنه كان في الواقع يحصلوا على هذا الآن، رجل. |
Não pensei que ele o levasse no sentido literal. | Open Subtitles | يجب أن تكون قادرا على أن تدخل عقولهم لم أكن أعتقد أنه سيأخذها حرفيا |
Eu Não pensei que ele e Charlotte eram a mesma pessoa. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنه هو وشارلوت كانا نفس الشخص |
Mas Não pensei que ele viesse. | Open Subtitles | ولكني لم أكن أعتقد أنه سوف يظهر |
Não pensei que durasse tanto, mas é só parte do problema agora. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنه سيستمر طويلا... ولكن الآن هو جزء فقط من المشكلة |
Não pensei que fosse muito boa ideia | Open Subtitles | اه، لم أكن أعتقد أنه شئ لطيف |
Não pensei que ele viesse. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنه سيأتي. |
Mas honestamente, não achei que isso importasse já que és tão imatura. | Open Subtitles | ولكن بصراحة لم أكن أعتقد أنه مهم مدامكِ ناضجة |
Não perguntaste, e eu não achei que importasse. | Open Subtitles | أنت لم تسأل، و أنا لم أكن أعتقد أنه مهم. |
não achei que tivesse tomates. Que interessante! | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنه كان الكرات. |
não achei que fosse uma opção. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنه كان خيارا. |