ويكيبيديا

    "لم أكن أعرفك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não te conhecesse
        
    • Não te conhecia
        
    • nem te conhecia
        
    • não o conhecesse
        
    • não te tivesse conhecido
        
    Se não te conhecesse bem, diria que tens uma certa classe. Open Subtitles جوني لو لم أكن أعرفك لقلت أنك من الطبقة الراقية
    Se não te conhecesse melhor, diria que começas a gostar disto. Open Subtitles لو لم أكن أعرفك جيداً, لقلت أنك بدأت تستمع بذلك
    Se eu não te conhecesse, também te punha na rua. Open Subtitles إذا لم أكن أعرفك لكنت طردتك خارجاً أيضاً
    Desejava poder ajudar-te mas na altura Não te conhecia. Open Subtitles ليتني أستطيع مساعدتك لكنني لم أكن أعرفك وقتئذٍ.
    Há um mês nem te conhecia, e agora olha para nós, a escondermo-nos juntos. Open Subtitles قبل شهر لم أكن أعرفك حتى و الان انظر الينا نختبئ سوية
    Se eu não o conhecesse, nem saberia que existia. Open Subtitles لم لم أكن أعرفك شخصياً لما عرفتُ بوجودك أصلاً
    Eu teria vivido a minha vida inteira sem nunca saber se não te tivesse conhecido. Open Subtitles # واود أن أعيش حياتى كلها فيها # # إلى الأبد # # لو لم أكن أعرفك #
    Se não te conhecesse, diria que és quase normal. Open Subtitles لو لم أكن أعرفك جيدا, كنت سأقول أنك تبدو تقريبا كالأطفال العادين.
    Mas se eu não te conhecesse, e se nunca tivesse falado contigo... Open Subtitles لكن لو لم أكن أعرفك ولم يسبق لي التحدث معك
    Se não te conhecesse, diria que estavas a amuar. Open Subtitles لو لم أكن أعرفك جيداً, لقلت أنك تعبس
    Se eu não te conhecesse, diria que me trouxeste aqui intencionalmente. Open Subtitles أتعلم, إن لم أكن أعرفك جيداً لإعتقدت أنك أحضرتني هنا عمداً
    Se eu não te conhecesse, diria que este é o primeiro dia da tua Maldade. Open Subtitles أصدقكَ القول، لو لم أكن أعرفك حق المعرفة لظننت أن هذا أول يوم لك في عالم الشر
    Se eu não te conhecesse, diria que isso nos teus olhos é orgulho. Open Subtitles ،لو لم أكن أعرفك جيداً لقلت أنّك فخور بذلك
    Meu, se eu não te conhecesse melhor diria que tens uma péssima opinião sobre nós vampiros. Open Subtitles ،إن لم أكن أعرفك جيدًا كنت لأقول أنَّ لك رأيًا منخفضًا للغاية عنًّا نحن مصاصي الدماء
    Se não te conhecesse, diria que te tornaste uma pessoa decente. Open Subtitles لو لم أكن أعرفك جيّدًا، لقلتُ أنّك على وشك الغُدوّ محترمًا.
    Se não te conhecesse melhor, diria que estás a começar a gostar do teu trabalho. Open Subtitles لو لم أكن أعرفك جيداً، لأقسمت بأنك بدأت تستمتع بأداء وظيفتك.
    Se não te conhecesse, ia pensar que estás a esconder alguma coisa de mim. Open Subtitles لو لم أكن أعرفك جيداً، فأنت تخفي شيء عني
    Se não te conhecesse, hermano, diria que és alérgico aos meus répteis. Open Subtitles إذا لم أكن أعرفك جيداً , هيرمانو كنت سأقول أنك لديك بعض الحساسية . من الزواحف
    Se não te conhecesse, diria que já gostas da Clary. Open Subtitles لو لم أكن أعرفك جيداً، لقلت إنك تحبين "كلاري".
    Antes de te conhecer, Não te conhecia, certo? Open Subtitles قبل أن نتقابل، لم أكن أعرفك على الإطلاق، صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد