Não tinha para onde ir... Não sabia o que fazer. | Open Subtitles | .لم أعرف الي أين أذهب .لم أكن أعرف ماذا أفعل |
Eu Não sabia o que fazer, por isso tirei-as e atirei-as contra a parede, e elas começaram a escorregar como um daqueles polvos pegajosos. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ماذا أفعل لذا خلعتها وعلقتهم في الجدار وبدأ ينزلقون مثل واحد من الأخطبوطات اللزقة |
Eu sei que sou dramática, mas Não sabia o que fazer. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنه لدي ميل للإثارة لكني لم أكن أعرف ماذا أفعل |
Nunca tinha tido um sinal. Não sabia o que fazer com ele. | Open Subtitles | لم يكن لدي تلميح من قبل لم أكن أعرف ماذا أفعل به |
Não sabia o que fazer. Não queria deixar-te sozinha, mas... | Open Subtitles | لم أكن أعرف ماذا أفعل ولم اُرِد ترككِ |
Não sabia o que fazer, irmã, para onde ir. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ماذا أفعل اين اذهب |
Assustei-me. Não sabia o que fazer. | Open Subtitles | لقد خفت , لم أكن أعرف ماذا أفعل |
Mas Não sabia o que fazer. | Open Subtitles | و لم أكن أعرف ماذا أفعل |
Não sabia o que fazer. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ماذا أفعل |
Não sabia o que fazer. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ماذا أفعل |
Peço desculpa Sra. Khan, eu Não sabia o que fazer. | Open Subtitles | ،(آسف، سيّدة (خان لم أكن أعرف ماذا أفعل |