Não queria que isto fosse assim. | Open Subtitles | لم أود أن تكون الأمور على هذه الحال يانيل |
Não queria dizer nada, mas aquela coisa entrou-me pela parede. | Open Subtitles | لم أود أن أقول شيئاً لكن سقط هذا الشئ من الجدار |
Não me importava que fosse à casa de banho, só Não queria que lavasse as mãos. | Open Subtitles | لم أعترض على دخولك الحمام لم أود فقط أن أتركك تغسلين يديكِ |
Não quis ser egoísta. Não quis que ficasse só por minha causa. | Open Subtitles | حسناً لم أود أن أكون أنانياً لم أرد منك البقاء لأجلي فحسب |
Não quis falar de gajos a bater pívias para cima uns dos outros. | Open Subtitles | لم أود البدء في الحديث، عن الوضع المحرج لهؤلاء الأشخاص. |
Nunca quis que se sentisse culpado. | Open Subtitles | لم أود مطلقا لك أن تشعر بالذنب |
Bem! Nem acredito que Não queria vir aqui hoje. | Open Subtitles | لا أصدق أنني لم أود الحضور لهنا اليوم |
Não queria ver aqueles olhos castanhos desconhecidos fixados em mim. | Open Subtitles | لم أود أن أرى تلك البنيتان الغريبتان تحدقُ للأعلى تجاهي. |
Não queria admitir, nem a mim mesmo, que estava preocupado. | Open Subtitles | لم أود أن أقرَّ حتى لنفسي أننيكنتقلقًا.. |
Por isso é que Não queria contar, sabia que serias positivo. | Open Subtitles | لهذا السبب لم أود إخبارك بالأمر كُنت أعلم أنك ستكون إيجابي بشكل مُزعج |
Peço desculpa, Não queria aparecer assim. | Open Subtitles | أنا آسف حقاً ، لم أود التعرض لكل جزء في جسدك بكل ذلك العُنف |
Eu Não queria que visses aquilo. | Open Subtitles | شكراً على مساعدتك اليوم. لم أود أن تري ذلك. |
E Não queria pensar em ti o tempo todo, e tentar chegar cedo para ver o teu nome no quadro. | Open Subtitles | و من دون شك لم أود أن أفكر بك طوال الوقت محاولا أن آتي باكرا لأرى إسمك على اللوح أفكر بأمر واحد يجعلك تبتسمين |
Eu Não queria deixar morrer aquele eu crucificado. | TED | لم أود ترك حالة الاقتصاص من الذات تلك |
Podia ter preparado algo para si. Não queria que soubesses que eu vinha. | Open Subtitles | لكي أعد لك استقبال يليق بك - لم أود أن تعرف - |
Não quis dizer nada na presença da minha mulher. | Open Subtitles | أمر آخر من فضلكم لم أود أن أقوله أمام زوجتي |
Não quis que pensassem que não estava em casa. | Open Subtitles | لم أود لأحد أن يعتقد أن المنزل خالي من ساكنيه |
Não quis guiar ontem até casa no estado em que estava. | Open Subtitles | لم أود القياده لمنزلي بحالتي ليلة أمس |
E Não quis ficar muito confortável. | Open Subtitles | و أنا لم أود أن أكون مرتاحا بشده |
Não quis ter sexo contigo apenas pela repopulação. | Open Subtitles | لم أود معاشرتك لغرض التكاثر فقط. |
Nunca quis aborrecer ninguém... | Open Subtitles | لم أود إغضاب أحد أبداً |
Nunca quis magoar alguém. Haden, tornou-se ganancioso. | Open Subtitles | لم أود أن يخرج أحد مصاباً لكن (هايدن) كان جشعاً جداً |