Não te vejo há um mês. Estou aqui com o pescoço imobilizado. | Open Subtitles | لم اراك منذ شهر، وانا اقف هنا مع دعامة رقبة |
Não te vejo há semanas e cumprimentas-me assim? | Open Subtitles | ماذا, انا لم اراك منذ بضعه اسابيع وتلك التحية التي ألقاها ؟ |
Não te vejo há uns três ou quatro anos. | Open Subtitles | لم اراك منذ ثلاث او اربع سنوات |
Sim. Não te vejo desde a festa de ano novo dos meus pais, não é? | Open Subtitles | نعم, واو لم اراك منذ حفله والداي بمناسبه السنه الجديده صح |
Bem. Não te vejo desde que o mundo caiu à nossa volta. | Open Subtitles | حسنا ,انا لم اراك منذ كان العالم يتداعى من حولنا |
Há muito tempo que não nos víamos. | Open Subtitles | لم اراك منذ فتره طويلة |
Não te vejo há anos. Pensei que éramos amigos. | Open Subtitles | لم اراك منذ سنوات ظننتك صديقي |
Não te vejo desde que afastaste o meu colega. | Open Subtitles | مرحباً يا "جاك" ، انا لم اراك منذ ان ابعدت شريكى عن العمل |
- Não te vejo desde o México. | Open Subtitles | حسناً , حسناً لم اراك منذ مكسيكو |
Não te vejo desde que fugiu de casa, aos 16 anos. | Open Subtitles | لم اراك منذ كان عمرك 16 |
Não te vejo desde aquele dia. | Open Subtitles | انا لم اراك منذ ذلك |
Olá, pessoal! Há muito tempo que não nos víamos. | Open Subtitles | اهلا , لم اراك منذ وقت طويل |