Olha, Não consegui ser eu mesma à frente da minha mãe. | Open Subtitles | اسمعي، لم استطع ان أكون على طبيعتي هناك أمام والدتي. |
Este lugar é tão grande que eu ainda Não consegui encontrar ninguém. | Open Subtitles | هذا المكانِ كبير ، لم استطع ان اجد اي واحد منهم |
Eu estava à espera dum computador. Não consegui ficar online. | Open Subtitles | انا كنت انتظر كمبيوتر لم استطع ان اتصل بالنت |
Eu Não podia ir sem te ver uma última vez. | Open Subtitles | لم استطع ان اذهب بدون ان اراكي لمرة اخيرة |
Não podia ficar em Seatlle e criar os meus filhos num bairro de classe média-alta e sentir-me bem com isso. | TED | لم استطع ان ابقى في سياتل و ان اربي اطفالي في حي من الطبقة المتوسطة العليا و أن اشعر بالرضى لذلك |
Eu Não conseguia afastar-me dos noticiários. | TED | لم استطع ان أبعد انظاري عن هذه التغطية. |
Não conseguia pagar o aluguel. E tinha vergonha de voltar pra casa. | Open Subtitles | و لم استطع ان اجني ثمن الايجار و لقد كنت في منتهي الخجل من ان اعود الي المنزل |
Oh, bolas! não consigo pôr este caracol... | Open Subtitles | يا الهي لم استطع ان اجعل هذا التعرج يزول |
Não consegui fazer a única coisa que lhe salvaria a vida. | Open Subtitles | لم استطع ان افعل الشيء الصحيح الذي كان سينقذ حياته |
Não consegui mandar nenhuma informação para Miami, durante semanas. | Open Subtitles | لم استطع ان اُرسل اى معلومات الى ميامى منذ اسابيع |
Eu virei a cara. Desculpa, mas Não consegui olhar. | Open Subtitles | اقصد ادرت رأسي بعيداً انا اسف لكني لم استطع ان ارى ذلك |
"Apaguei a luz às 10" "tentei, mas Não consegui dormir." | Open Subtitles | فى العاشرة مساءً، أطفئت كل الانوار، لاننى لم استطع ان أنام |
Preparámos tudo para que vocês fossem os bodes expiatórios, mas Não consegui levar isto até ao fim porque porque te amo. | Open Subtitles | ولكننى لم استطع ان اندمج مع هذا لاننى لاننى احبك حقا ؟ |
O pai estava furioso, furioso comigo. Não podia dizer nada. | Open Subtitles | ابي كان غاضبا علي لم استطع ان اقول شيئا |
- Eu Não podia te deixar aqui para morrer. - Então você tinha que vir se juntar a mim? - O que? | Open Subtitles | لم استطع ان اتركك هنا لتموت لذلك اتيت لتنضم الى |
O tipo estava sempre a oferecer-me cervejas. Não podia recusar. | Open Subtitles | حسنا , الشاب بقي يشتري لي الشراب لم استطع ان ارده خائبا |
Eu Não podia entregá-lo a um advogado nojento que só o ia libertar... ou... não, não, eu só... então matei-o. | Open Subtitles | لم استطع ان اسلمه لمحامى قذر قد يستطيع ان يخرجه من السجن او لا لا انا فقط |
Não podia dizer-lhe que me ofereceste um relógio roubado. | Open Subtitles | لم استطع ان اخبره بانك اعطيتني الساعه. لا لا. |
Não me importo. Não conseguia começar. | Open Subtitles | لا مانع عندى , لكنى فقط لم استطع ان ابدأ فيه |
Não conseguia perceber se ele falava a sério ou não, se estava lúcido ou doido varrido. | Open Subtitles | لم استطع ان احدد ان كان حقيقيا او مخادع قديس حقيقى او مجنون حقيقى |
Estou a trabalhar com este tipo aqui... e parece que o perdemos por um momento e... eu não consigo trazê-lo de volta. | Open Subtitles | انا ستان انا اعمل الان فى هذا الرجل ويبدوا انة توقف المسح لفترة وانا لم استطع لم استطع ان اعاود المسح مرة اخرى |