Olha, eu não acreditei no Nathan quando ele disse que o tinhas salvo porque eu não acreditei em ti. | Open Subtitles | اسمع انا لم اصدق نايثون عندما قال انك انقذته لأنني لم اصدقك |
Quando morreste, eu não acreditei na tua imagem. | Open Subtitles | عندما مت, لم اصدق فكرة انك مت. لابأس لوك |
Eu não acreditei e fiz um segundo exame. | Open Subtitles | على الرغم من انني لم اصدق الا انني طالبت باعادة التقييم |
Sydney, Nunca acreditei que pudesse trair-nos. | Open Subtitles | سيدنى,أنا لم اصدق ابدا بأنه يمكنك أن تخونينا. |
Eu também não acreditava. Mas estive no quarto dele. | Open Subtitles | انا ايضا لم اصدق فى البداية لكنى كنت في غرفته |
Não podia acreditar na poesia de tudo isto — estas almas, cada uma na sua própria ilha deserta, trocando, entre si, mensagens eletrónicas em garrafas. | TED | لم اصدق شاعرية كل هذا هذه الارواح كل منها في جزيرته المعزولة يرسلون رسائل الكترونية في زجاجات لبعضهم |
não acreditei, mas aqui está. | Open Subtitles | أعني , انني لم اصدق الآمر ولكن ها انت ذا |
A mãe disse que vinhas, mas eu não acreditei. | Open Subtitles | امي قالت انك قادم ولكن لم اصدق هذا |
Varr, disseram que tu puxavas sacos aqui, mas não acreditei, mesmo sendo tu. | Open Subtitles | فار, يقولون بأنك خادم هنا, لكني لم اصدق ذلك وحتى منك |
não acreditei, no início, mas o sacana do Hahn conseguiu. | Open Subtitles | لم اصدق هذا في البداية لكن هان اللعين , هو من فعلها |
- "Sobe"? - Eu sei... Eu também não acreditei. | Open Subtitles | نعم و لم اصدق و ربما يحاكمني فيما بعد |
Quando ouvi dizer, não acreditei. | Open Subtitles | انت تعرف، لم اصدق هذا عندما سمعته |
Eu não acredito que não acreditei. Merda. | Open Subtitles | لا استطيع التصديق ، اني لم اصدق |
não acreditei em ti, mas estavas a dizer a verdade. | Open Subtitles | لم اصدق انك كنتي تقولين الحقيقة |
Tenho a dizer, que quase não acreditei no Chefe Thompson. | Open Subtitles | يجب أن أقول، أنى تقريبا لم اصدق الرئيس (طومسون) |
- Também não acreditei quando vi. | Open Subtitles | لم اصدق انا أيضاً |
Só para que saibas, Nunca acreditei que estivesses morto. | Open Subtitles | لعلمك، أنا لم اصدق أبداً أنك قد مت |
Nunca acreditei em OVNIs em toda minha vida. | Open Subtitles | لم اصدق في حياتي أبداً عن قصص الصحون الطائرة |
A polícia disse que se deve ter afogado, mas, no meu coração, Nunca acreditei. | Open Subtitles | الشرطة قالت أنه قد يكون غرق, لكن في قلبي لم اصدق هذا أبداً. |
Ao fim de quase três anos apaixonado pela Sabrina, não acreditava que estávamos mesmo noivos. | Open Subtitles | بعد ثلاث سنوات ترقيبا من حب سابرينا لم اصدق اننا اصبحنا مخطوبين |
E o norte, com todo o direito, não acreditava que os escravos, que não tinham direito a votar, deviam contar tanto quanto quem tinha esse direito. | Open Subtitles | والشمال كان ليقف وحيدا لم اصدق ان العبيد لم يكن لهم حق التصويت يجب ان يتم اعتبارهم مع ذلك الذين ينتخبون |
Quando vi que o guia deles era Zachary Shawn, Não podia acreditar. | Open Subtitles | عندما رأيت ان قائدهم زاكاري شون لم اصدق ذلك؟ |
Não podia acreditar. Ela estava à minha frente. | Open Subtitles | لم اصدق عيني عندما رايت تلك الفتاه |